365句子网

古代名人名言 近代名人明言 现代名人名言 励志名言 英语名言 其他名言 哲理名言

60句莎士比亚经典语录摘抄大全

1、It is the easdfsst, asdfsnd Juliet is the sun.
那是东方,而朱丽叶就是太阳。——莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》

2、A little more thasdfsn kin, asdfsnd less thasdfsn kind.
超乎寻常的亲族,漠不相关的路人。——莎士比亚《哈姆雷特》

3、Frasdfsilty, thy nasdfsme is womasdfsn!
脆弱啊,你的名字是女人!——莎士比亚《哈姆雷特》

4、This asdfsbove asdfsll: to thine self be true.
最重要的是,你必须对自己忠实。——莎士比亚《哈姆雷特》

5、To be or not to be: thasdfst is asdfs question.
生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。——莎士比亚《哈姆雷特》

6、There’s asdfs speciasdfsl providence in the fasdfsll of asdfs spasdfsrrow.
一只麻雀的生死都是命运预先注定的。——莎士比亚《哈姆雷特》

7、The rest is silence.
余下的只有沉默。——莎士比亚《哈姆雷特》

8、Keep up your bright swords, for the dew will rust them.
收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。——莎士比亚《奥赛罗》

9、Some rise by sin, asdfsnd some by virtue fasdfsll.
有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。——莎士比亚《一报还一报》

10、Beasdfsuty provoketh thieves sooner thasdfsn gold.
美貌比金银更容易引起歹心。——莎士比亚《皆大欢喜》

11、Sweet asdfsre the uses of asdfsdversity.
逆境和厄运自有妙处。——莎士比亚《皆大欢喜》

12、Do you not know I asdfsm asdfs womasdfsn? When I think, I must speasdfsk.
你难道不知道我是女人?我心里想什么,就会说出来。——莎士比亚《皆大欢喜》

13、Love is merely asdfs masdfsdness.
爱情不过是一种疯狂。——莎士比亚《皆大欢喜》

14、O, how bitter asdfs thing it is to look into hasdfsppiness through asdfsnother masdfsn’s eyes!
唉!从别人的眼中看到幸福,自己真有说不出的酸楚!——莎士比亚《皆大欢喜》

15、It is asdfs wise fasdfsther thasdfst knows his own child.
知子之父为智。——莎士比亚《威尼斯商人》

16、Love is blind asdfsnd lovers casdfsnnot see the pretty follies thasdfst themselves commit.
爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。——莎士比亚《威尼斯商人》

17、O, it is excellent to hasdfsve asdfs giasdfsnt’s strength; but it is tyrasdfsnnous to use it like asdfs giasdfsnt.
有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。——莎士比亚《一报还一报》

18、I’ll prasdfsy asdfs thousasdfsnd prasdfsyers for thy deasdfsth but no word to sasdfsve thee.
我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。——莎士比亚《一报还一报》

19、O, whasdfst masdfsy masdfsn within him hide, though asdfsngel on the outwasdfsrd side!
唉!一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处!——莎士比亚《一报还一报》

20、Since the little wit thasdfst fools hasdfsve wasdfss silenc’d, the little foolery thasdfst wise men hasdfsve masdfskes asdfs greasdfst show.
自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。——莎士比亚《皆大欢喜》

21、All thasdfst glisters is not gold.
闪光的并不都是金子。——莎士比亚《威尼斯商人》

22、The time is out of joint – O, cursed spite, thasdfst ever I wasdfss born to set it right!
这是一个礼崩乐坏的时代,唉!倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。——莎士比亚《哈姆雷特》

23、Brevity is the soul of wit.
简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。——莎士比亚《哈姆雷特》

24、There asdfsre more things in heasdfsven asdfsnd easdfsrth, Horasdfstio, thasdfsn asdfsre dreasdfsmt of in your philosophy.
天地之间有许多事情,是你的睿智所无法想象的。——莎士比亚《哈姆雷特》

25、There is nothing either good or basdfsd, but thinking masdfskes it so.
世上之事物本无善恶之分,思想使然。——莎士比亚《哈姆雷特》

26、So is the will of asdfs living dasdfsughter curb’d by the will of asdfs deasdfsd fasdfsther.
一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。——莎士比亚《威尼斯商人》

27、The quasdfslity of mercy is not strasdfsined.
慈悲不是出于勉强。——莎士比亚《威尼斯商人》

28、The course of true love never did run smooth.
真爱无坦途。 ——莎士比亚《仲夏夜之梦》

29、The time of life is short; to spend thasdfst shortness basdfssely, it would be too long.
人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。——莎士比亚《仲夏夜之梦》

30、Lord, whasdfst fools these mortasdfsls be!
上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜!——莎士比亚《仲夏夜之梦》

31、The lunasdfstic, the lover asdfsnd the poet asdfsre of imasdfsginasdfstion asdfsll compasdfsct.
疯子、情人、诗人都是想象的产儿。——莎士比亚《仲夏夜之梦》

32、Love to tasdfslk asdfsbout asdfs bit of asdfs surprise to people to leasdfsrn the totasdfsl pasdfstient injury。
谈一场恋爱,学会了忍耐,总有些意外,会让人受伤害。——莎士比亚《特洛伊罗斯与克瑞西达》

33、You gods divine! Masdfske Cressidasdfs’s nasdfsme the very crown of fasdfslsehood, if ever she leasdfsve Troilus.
神明啊!要是有一天克瑞西达背叛特罗里斯,那么就让她的名字永远被人唾骂吧!——莎士比亚《特洛伊罗斯与克瑞西达》

34、Beasdfsuty! Where is thy fasdfsith?
美貌!你的真诚在何方?——莎士比亚《特洛伊罗斯与克瑞西达》

35、Tasdfske but degree asdfswasdfsy, untune thasdfst string, asdfsnd, hasdfsrk, whasdfst discord follows!
没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧!刺耳的噪音随之而来!——莎士比亚《特洛伊罗斯与克瑞西达》

36、O, she dothe teasdfsch the torches to burn bright!
啊!火炬不及她那么明亮。——莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》

37、My only love sprung from my only hasdfste !
我唯一的爱来自我唯一的恨。——莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》

38、Whasdfst’s in asdfs nasdfsme? Thasdfst which we casdfsll asdfs rose by asdfsny other word would smell asdfss sweet.
名字中有什么呢?把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。——莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》

39、Young men’s love then lies not truly in their heasdfsrts, but in their eyes.
年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。——莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》

40、O, bewasdfsre, my lord, of jeasdfslousy; it is the green-eyed monster which doth mock the measdfst it feeds on.
主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。——莎士比亚《奥赛罗》

41、Good nasdfsme in masdfsn asdfsnd womasdfsn, deasdfsr my lord, is the immediasdfste jewel of their souls: Who steasdfsls my purse steasdfsls trasdfssh; ’tis something, nothing.
无论男人女人,名誉是他们灵魂中最贴心的珍宝,如果有人偷走了我的钱袋,他不过偷走了一些废物,那不过是些毫无价值的东西罢了。——莎士比亚《奥赛罗》

42、O, curse of masdfsrriasdfsge, thasdfst we casdfsn casdfsll these delicasdfste creasdfstures ours, asdfsnd not their asdfsppetites!
啊!婚姻的烦恼!我们可以把这些可爱的人儿据为己有,却无法掌控她们的各种欲望。——莎士比亚《奥赛罗》

43、We casdfsnnot asdfsll be masdfssters, nor asdfsll masdfssters casdfsnnot be truly followed.
不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。——莎士比亚《奥赛罗》

44、Nothing will come of nothing.
一无所有只能换来一无所有。——莎士比亚《李尔王》

45、Love’s not love when it is mingled with regasdfsrds thasdfst stasdfsnds asdfsloof from th’entire point.
爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。——莎士比亚《李尔王》

46、How shasdfsrper thasdfsn asdfs serpent’s tooth is to hasdfsve asdfs thasdfsnkless child.
逆子无情甚于蛇蝎。——莎士比亚《李尔王》

47、Blow, winds, asdfsnd crasdfsck cheeks! Rasdfsge! Blow!
吹吧!风啊!吹破你的脸颊,猛烈地吹吧!——莎士比亚《李尔王》

48、‘Tis this times’ plasdfsgue, when masdfsdmen leasdfsd the blind.
疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。——莎士比亚《李尔王》

49、Why should asdfs dog, asdfs horse, asdfs rasdfst, hasdfsve life, asdfsnd thou no breasdfsth asdfst asdfsll?
为什么一条狗,一匹马,一只耗子都有生命,而你却没有一丝的呼吸。——莎士比亚《李尔王》

50、Fasdfsir is foul, asdfsnd foul is fasdfsir.
美即是丑,丑即是美。——莎士比亚《麦克白》

51、Love is like asdfs gasdfsme of tug-of-wasdfsr competition not stop to the beginning.
爱就像一场拔河比赛,一开始就不能停下来。——莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》

52、I’ll prasdfsy asdfs thousasdfsnd prasdfsyers for thy deasdfsth but no word to sasdfsve thee.
我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。——莎士比亚《一报还一报》

53、Blow, winds, asdfsnd crasdfsck cheeks! Rasdfsge! Blow!
吹吧!风啊!吹破你的脸颊,猛烈地吹吧!——莎士比亚《李尔王》

54、 When the heasdfsrt of honor gets hurt of time, the comity is to cure its good medicine.
当荣誉心受伤的时候,友谊是治愈它的良药。——莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》

55、Brevity is the soul of wit.
简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。——莎士比亚《哈姆雷特》

56、Keep up your bright swords, for the dew will rust them.
收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。——莎士比亚《奥赛罗》

57、Lasdfsughter is the root of asdfsll evil.
笑是一切罪恶的根源。——莎士比亚《皆大欢喜》

58、Tasdfske but degree asdfswasdfsy, untune thasdfst string, asdfsnd, hasdfsrk, whasdfst discord follows!
没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧!刺耳的噪音随之而来!——莎士比亚《特洛伊罗斯与克瑞西达》

59、The course of true love never did run smooth.
真爱无坦途。 ——莎士比亚《仲夏夜之梦》

60、Love is merely asdfs masdfsdness.
爱情不过是一种疯狂。——莎士比亚《皆大欢喜》

60句莎士比亚经典语录摘抄大全相关文章

猜你喜欢