365句子网

张爱玲语录 郭敬明语录 张小娴语录 马云语录 席慕蓉语录 安妮宝贝语录 毛主席语录 韩寒语录

描写加勒比海盗的句子

写关于加勒比海盗的英语作文,翻译几个句子。

No matter how hard he must adhere to walk,A smile is his eternal markHe just loved the Black Pearl for. The text to be translated

加勒比海盗中的50个词十个句子

1. (This dock is off limits to civilians.这个码头不对市民开放。

)JACK: I’m terribly sorry. I didn’t know. If I see one I shall inform you immediately.我实在很抱歉。

我并不知道。

如果我见到一个市民我会马上通告你们的。

2. Clearly you’ve never been to Singapore.你肯定没去过新加坡。

(你没见过世面。

)3. (You’re without doubt the worst pirate I’ve ever heard of.你毫无疑问是我听说过的最差劲的海盗。

)Jack: But you have heard of me.但你听说过我。

4. (That is a wonderful trick.那是个很好的把戏。

)Expect, once again, you’re between me and my way out. 只是你再一次挡住我逃跑。

And now you have no weapon.而且你现在没有武器了。

5. Come on doggy. It’s just you and me now. 过来乖狗狗。

现在只有我们两个了。

It’s you and old Jack. Come on. Come on. That’s a boy.是你和老杰克。

过来。

过来。

这才是乖孩子。

Good boy. Come and get the bone. That’s a good boy. Come on.乖孩子。

过来拿骨头。

这才是乖孩子。

过来。

A bit closer, a bit closer. That’s it, that’s it,doggy.再近一点,再近一点。

就是这样,就是这样,乖狗狗。

Come on, you filthy, slimy mangy cur.过来,你这个肮脏的,黏糊糊的,生满疥癣的杂种狗。

Don’t do that! No! No! I didn’t mean it! I didn’t.不要这样

不要

我并不是那个意思

我不是

6. Will: This is either madness or brilliance.这(个做法)不是疯狂就是才智。

Jack: It’s remarkable how often those two traits coincide.这两个的特点经常惊人的相符。

7. Human hair from my back.我身后的体毛。

8. The girl’s blood didn’t work.那女孩的血没用。

9. A distant cousin from my aunt’s nephew twice removed. Lovely singing voice, though, eunuch.他是我姑妈的外甥的远房表弟。

声音不错,不过是个太监。

10. Welcome to Caribbean!欢迎来到加勒比

11. A wedding! Oh, I love weddings!一个婚礼

噢,我喜欢婚礼

12. (Jack: Palulay…Palu…li…la…la…lulu…Parlili…Parsnip…Parsley…Partner…Partner…)(Parley?)That’s the one! Parley!就是这个

谈判

13. (Barbossa: So what now, Jack Sparrow? Are we to be two immortals lock into an epic battle until judgment day and trumpets sound?那么现在怎样

杰克.斯派洛

我们两个不死的怪物就这么漫长地打下去直到世界末日才分出胜负

)Jack: Or you could surrender.或者你可以投降。

14. Drink up! My hearties!干杯

我的水手们

15. This is a day you will always remember as the day that you almost caught Captain Jack Sparrow! 你们永远会记住这一天,因为你们差一点就抓到了杰克.斯派洛船长。

16. I’m Captain Jack Sparrow. 我是杰克.斯派洛船长。

17. Not so bad.(不太差。

)味道还可以。

(没想像中的坏。

)18. You may throw my hat if you like.如果你想扔的话可以用我的帽子。

Now go and get it.现在去把它拣回来。

19. How’s mum?妈妈还好吗

She looks great.她气色不错。

20. We must fight…to run away.我们要战斗

为了逃跑~=^_^=

求对加勒比海盗中主演的一句话介绍

Jack Sparrow(杰克.斯派洛):本片主人公,一个怪海盗,黑珍珠号的船长。

Will Turner(威尔.特纳):铁匠出身的平民百姓,英国总督的女婿,解靴带比尔的儿子。

Elizabeth Swann(伊丽莎白.斯旺):英国总督的女儿,威尔的未婚妻。

James Norrington(詹姆斯.诺灵顿):前任英国海军准将,破产后流浪在图图加岛,一心想恢复他原来的准将地位,曾经追求过伊丽莎白。

Davy Jones(戴维.琼斯):有着一张章鱼面孔的怪物,飞翔的荷兰人号的船长,本片头号反派,将自己的心挖了出来,装在一个箱子里,埋到了一个岛上。

Weatherby Swann(韦斯比.斯旺):英国总督,在贝克特上任后被迫辞职。

Pintel(平特):又矮又胖的海盗,黑珍珠号的船员。

Ragetti(瑞杰蒂):只有一只眼睛,另一只眼是玻璃球做的,和平特形影不离,也是黑珍珠号的船员。

Gibbs(吉布斯):爱和郎姆酒的老头,杰克的大副。

Cotton(卡坦):一个哑巴,舌头被割掉了,肩上总站着一只会说话的鹦鹉,黑珍珠号的船员。

Bootstrap Bill(Bill Turner)(解靴带比尔/比尔.特纳)威尔的父亲,曾经被巴泊萨绑在大炮上,扔进了海里,后来被戴维?琼斯救上来,被迫在飞翔的荷兰人号上服役。

Cutler Beckett(卡特勒.贝克特):新上任的英国勋爵,野心勃勃的家伙,想要得到戴维的心,进而掌控整个海洋。

Tia Dalma(提阿.达尔玛):杰克的老相识,一个住在森林里的神秘女巫。

Kraken(巨型章鱼):传说中恐怖的巨型章鱼,可以把整艘船拖进深渊,听命于戴维?琼斯。

Barbossa(巴泊萨):曾经是杰克的大副,但后来他率领黑珍珠号的船员叛变,夺过黑珍珠号。

但最后还是被杰克把船夺了回去,被威尔和杰克联手杀死。

后来依靠女巫的力量复活。

他还养了一只和杰克?斯派洛同名的小猴子。

Marty(马提):一个侏儒海盗,黑珍珠号的船员。

Anamarla(安娜玛拉):加勒比海盗第一部中的黑珍珠号上的唯一的一个女船员,不过在第二部里她没有出现。

Mercer(马瑟):贝克特手下的人,英国东印度公司的官员。

Palafico(普拉菲科):飞翔的荷兰人号上的一个海鲜怪物。

Jimmy Legs(木头腿吉米):飞翔的荷兰人号的水手长。

Clacker(克拉克):飞翔的荷兰人号上的海鲜怪物,后来在与杰克他们争夺箱子的战役中被打掉了脑袋。

Ogilvey(欧基奥维):飞翔的荷兰人号的舵手,一个没有眼睛的豁嘴怪物。

Maccus(马库斯):飞翔的荷兰人号的大副,有着一个鲨鱼脑袋。

Koleniko(科伦尼克):飞翔的荷兰人号上的一个水手,总是拿着一对流星锤当武器。

求加勒比海盗5的全部台词,英文的

《加勒比海盗5:死无对证》的英文对白全部

加勒比海盗讲述了一个什么故事 每部分别说下 简洁一点为好 谢谢

Pirates of the Caribbean is a sweeping action-adventure story set in an era when villainous pirates scavenged the Caribbean seas. This roller coaster tale teams a young man, Will Turner, with an unlikely ally in rogue pirate Jack Sparrow. Together, they must battle a band of the world's most treacherous pirates, led by the cursed Captain Barbossa, in order to save Elizabeth, the love of Will's life, as well as recover the lost treasure that Jack seeks. Against improbable odds, they race towards a climactic confrontation on the mysterious Isla de Muerta. Clashing their swords in fierce mortal combat, Will and Jack attempt to recapture The Black Pearl ship, save the British navy, and relinquish a fortune in forbidden treasure thereby lifting the curse of the Pirates of the Caribbean.

描写加勒比海盗的句子相关文章

猜你喜欢