●Wer das Tiefste gedacht ,liebt das Lebendigste.
思想最深刻者,热爱生机盎然。 ----荷尔德林●山鹰栖于黑暗, 而深渊之上, 有阿尔卑斯的众子 无畏地凌越, 云栈轻横。 ----荷尔德林
●人诗意地栖居在大地上 ----荷尔德林
●将人间变成地狱的原因,恰恰是人们试图将其变成天堂 ----荷尔德林
●在这贫困的时代,诗人何为?
可是,你却说,诗人是酒神的神圣祭司在神圣的黑夜中,他走遍大地。 ----荷尔德林《荷尔德林文集》●当生命充满艰辛,
人 或许会仰天倾诉:我就欲如此这般?诚然。只要良善纯真尚与心灵同在,人就会不再尤怨地用神性度测自身。神莫测而不可知?神如苍天彰明昭著?我宁愿相信后者。神本人的尺规。劬劳功烈,然而诗意地,人栖居在大地上。我是否可以这般斗胆放言,那满缀星辰的夜影,要比称为神明影像的人更为明澈洁纯?大地之上可有尺规?绝无! ----荷尔德林《人,诗意的栖居》●人应当诗意的栖居在世界上 ----荷尔德林
●如果人生纯属辛劳,人就会
仰天而问:难道我所求太多以至无法生存?是的。只要良善和纯真尚与人心相伴,他就会欣喜地拿神性来度测自己。神莫测而不可知?神湛若青天?我宁愿相信后者。这是人的尺规。人充满劳绩,但还诗意的安居于这块大地之上。我真想证明,就连璀璨的星空也不比人纯洁,人被称作神明的形象。大地之上可有尺规?绝无。 ----荷尔德林《人,诗意的栖居》●今天,个人写作的危机乃发轫于母语本身深刻的危机。它将给诗人以前所未有的巨大考验,无情地分开“死者”与“生者”的行列:要么卑颜屈膝,以通俗的流利和出口成章的雄辩继续为官为话语添油加醋;要么醉生梦死,以弱智的想象力为一个小气、昏庸、虚无、躁动的时代留下可怜的注脚;要么自命为新形式的馈赠者,却呼啸成群地彼此派生、舞弊、喂养,甘心做种族萎靡不振的创造性的殉葬品。但真正的诗人必须活下去。他荷载独往,举步维艰,是一个结结巴巴的追问者,颠覆者,是“黑暗中的演讲者”;他必须越过空白,走出零度,寻找母语,寻找那母语中的母语,在那里“人类诗篇般栖居于大地”。 ----张枣《张枣随笔选》
●待至英雄们在铁铸的摇篮中成长,勇敢的心像从前一样,去造访万能的神祗,而在这之前,我却常感到,与其孤身跋涉,不如安然沉睡。 ----荷尔德林《面包与美酒》
●人充满劳绩,但还诗意地安居于大地之上。 ----荷尔德林
●待到英雄们在铁铸的摇篮中长成,
勇敢的心灵像从前一样,去造访万能的神祗。而在这之前,我却常感到,与其孤身独涉,不如安然沉睡。何苦如此等待,沉默无言,茫然失措。在这贫困的时代,诗人何为?可是,你却说,诗人是酒神的神圣祭司在神圣的黑夜中,他走遍大地。 ----荷尔德林●为我的泪寻找一个场所,为我的爱寻找一个世界 ----荷尔德林《致大自然》
●我们现在走向的地狱之路,原先是准备到往天堂。 ----荷尔德林