狗血的来源
和意思真是蛋疼的词,刚看到这个词时,怎么也才不出这词的正确的意思哎。据说该词是源于上世纪90年代港台影视业鼎盛时期,香港电视剧反复出现的片段就是中邪后要洒狗血驱邪。因此狗血后用来调侃影视剧里一成不变、没有新意的剧情啦。
现在狗血通常用于形容比较老套,没有新意的事物。如这剧情太狗血了,
就是说这剧情很老套,几乎都可以预测其下一步的动作了。狗血的婚姻,可以理解为平淡,没有新意的婚姻啦。狗血的使用例句
这狗血的剧情,俺都能猜想到结局是怎样的啦
狗血的英文翻译
old style
据说该词是源于上世纪90年代港台影视业鼎盛时期,香港电视剧反复出现的片段就是中邪后要洒狗血驱邪。因此狗血后用来调侃影视剧里一成不变、没有新意的剧情啦。
现在狗血通常用于形容比较老套,没有新意的事物。如这剧情太狗血了,
就是说这剧情很老套,几乎都可以预测其下一步的动作了。狗血的婚姻,可以理解为平淡,没有新意的婚姻啦。这狗血的剧情,俺都能猜想到结局是怎样的啦
old style