美好的法语句子
鉴于有不少小伙伴喜欢法语,下面搜集了一些美好的法语句子,以供赏析和参考借鉴!
美好的法语句子【1】
1、 Parfois l'ami qui ne vous parle pas tout le temps est celui qui vous aime le plus
2、 C'est tout un monde que chacun porte en lui. 每个人心中怀的都是整个世界。
3、 "On n'a plus d'idées. On n'a plus que des besoins. Enfin, on est devenu adultes. 我们再也没有什么想法,再也没有任何奢望,我们就这样,变成了大人。"
4、 N'essayez pas seulement de devenir un homme qui a du succès. Essayez de devenir un homme qui a de la valeur. 不要只尝试做一个成功的人,更要尝试做一个有价值的人。
5、 "Toutes mes possessions sont les fortunes,mais mes perdus sont ma vie. 我拥有的都是侥幸,失去的都是人生。"
6、 Il faut préparer la séparation à tout temps. 人生必须随时做好准备说再见。
7、 "La vie est simple,ne pas regretter après avoir prendu la décision. 人生很简单,做了决定就不要后悔。"
8、 -Quand tu l'aime? -Lors de savoir ne la voir plus. -什么时候爱上她的? -当我知道我再也见不到她的时候。
9、 "Vivant,il est certain de rencontrer la bonne affaire. 只要活着一定会遇上好事。"
10、 "Tu ne sais jamais de lui apporter tant d'amour,sauf que tu as vu qu'il est restavec autrui. 你永远也不晓得自己有多喜欢一个人,除非你看见他和别人在一起。"
11、 J'apprend une affaire toute la vie:la possession est le commencement de perdre. 我花了一辈子学一件事:拥有就是失去的开始。
12、 Des milliers jours merveilleux à venir ne sont pas préférables à un présent doux. 千万个美丽的未来,抵不上一个温暖的现在。
13、 Le coeur de vingt ans est fait pour aller au bout du monde. 二十岁的心应该去世界最远的地方流浪。
14、 Les livres sont des amis froids et s?rs. ——Victor Hugo 《Les Misérables》
15、 "Penser, voilà le triomphe vrai de l'ame. ——Victor Hugo 《Les Misérables》"
16、 Ce n'est rien de mourir ; c'est affreux de ne pas vivre. ——Victor Hugo 《Les Misérables》
17、 "N'être pas écouté, ce n'est pas une raison pour se taire. ——Victor Hugo 《Les Misérables》"
18、 Le langage est source de malentendus. ——Antoine de Saint Exupérywww.sIandiAN.com 《Le Petit Prince》
19、 Voici mon secret. Il est très simple: on ne voit bien qu'avec le c?ur. L'essentiel est invisible pour les yeux. ——Antoine de Saint Exupéry 《Le Petit Prince》
20、 "Vous êtes belles, mais vous êtes vides.... On ne peut pas mourir pour vous. ——Antoine de Saint Exupéry 《Le Petit Prince》"
21、 "Les hommes ont oublié cette vérité, dit le renard. Mais tu ne dois pas l’oublier. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. ——Antoine de Saint Exupéry 《Le Petit Prince》"
22、 Les enfants seuls savent ce qu'ils cherchent. ——Antoine de Saint Exupéry 《Le Petit Prince》
23、 Mais les yeux sont aveugles. Il faut chercher avec le c?ur. ——Antoine de Saint Exupéry 《Le Petit Prince》
美好的法语句子【2】
所谓爱,就是总是为另一个人担心牵挂。
L'amour, c'est être toujours inquiet de l'autre.
我们再也没有任何想法,再也没有任何奢望。我们就这样,变成了大人。
On n'a plus d'idées. On n'a plus que des besoins. - Enfin, on est devenus adultes.
人的一生,都有一些说不出的秘密,挽不回的遗憾,触不到的梦想,忘不了的爱。
Dans notre vie, on a toujous des secrets inexprimables, des regrest irréversibles, des rêves irréalisables et des amours inoubliables.
如永生般逐梦,如末日般生活
Rêve comme tu vivras pour toujours, vis comme tu vas mourir aujourd'hui
永远不要为一个人而流泪,因为值得你为他流泪的人,永远不会让你哭。
Ne pleure jamais pour un homme , car celui qui mérite tes larmes ne te fera jamais pleurer ..
当我不知所措时,我总是聆听自己的心--而我听到的都是你的`声音。
Quand je ne sais plus ce que je dois faire, j'écoute mon coeur et c'est ta voix que j'entende.
日复一日,我们离青春越来越远.
Chaque jour qui passe nous éloigne de notre jeunesse.
我遇见你是最美丽的意外
C'est la plus belle aubaine que je t'aie rencontré.
我安息在这里,为了只听海和风的声音。
Je repose ici pour n'écouter que la mer et le vent.
人生就像一首优美的旋律...虽然歌词有些纠结.
La vie est comme une mélodie charmante, sauf que les paroles sont un peu embrouillées
也许,这就是爱情。思念,牵挂,期待,相见,微笑,然后哭泣。
Peut-être c‘est l’amour. Pensées, les soucis, l‘attente, réunion, sourire, puis pleurer.
un secret fait une femme des femmes.
女人因为秘密而美丽。
站在十字路口,我选择了开满野花的道路.
A La croisée des sentiers, je prends celui des fleurs sauvages.
我们的心好似一件不完整的乐器,一架缺了弦的竖琴,努力在那表达叹息的声调上,奏出愉快的歌谣
Notre cur est un instrument incomplet, une lyre où il manque des cordes, et où nous sommes forcés de rendre leLa pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.
美丽的梦和美丽的诗一样,都是可遇不可求的,常常在最没能料到的时刻里出现。
Un beau rêve est comme une belle poésie, il est possible de les rencontrer mais impossible de les demander,ils nous arrivent souvent au moment imprévu.
小王子说,每个人都有一朵属于自己的唯一的花,除她外,世间一切的花,都失去意义……
Le Petit Prince a dit: Il y a une fleur unique pour vous au monde..toutes les autres fleurs sont simplement dénuée de sens.
美好的法语句子【3】
1、C'estlavie!这就是生活!
2、Parfois,cequ'onn'arrivepasàlaissertombern'estpasunepersonne,maisdesmoments有什么我们苦苦不肯放下的,不是一个人,而是一段时光。
3、C'estd'abordl'amourquitefaitoublierl'heure
首先是爱情使你忘记时间,然后是时间让你忘记爱情。
4、Lamaindanslamain,nousvivronsensemblejusqu'àlafindelavie.
执子之手,与子偕老。
5、Est-cepossiblequetusoisentraindepenseràmoilorsquetumemanques?
想你的时候,你会不会也刚好正在想我?
6、Jecomptesipeupourl'univers,maispourmoi,jesuistout.
对于宇宙,我微不足道;可是对于我自己,我就是一切。
7、Iln'existepasdebonheurcompletsansamnésiepartielle.
没有部分的遗忘,便无所谓完整的幸福。
8、Lemariageestcommeuneplaceassiégée;ceuxquisontdehorsveulentyentreretceuxquisontdedansveulentensortir.
婚姻象围城,城外的人想冲进去,城里的人想逃出来。
9、Aumoins,tuesauprèsdemoi.
至少还有你。
10、Ceuxquines'étaientjamaisditaurevoir,sesontdéjàdispersésauxextrémitésdumonde.那些以前说着永不分离的人,早已经散落在天涯了。
11、Est-cel'amourmoinspardonnablequelahaine?
难道爱比恨更难宽耍
12、Faceaumondeextérieur,onsesentaussiexcitéqu'impuissant.
外面的世界很精彩,外面的世界很无奈。
13、Levraibonheurseraitdesesouvenirduprésent.
最真实的幸福是铭记当下。
14、Lecyprindoréesttoujoursheureux,carilaunemémoirequinedurequetroissecondes.金鱼是最快乐的,因为她的记忆只有三秒钟
15、Considèretoutcequetuobtienscommeunesurprise,uncadeau.
得到的就是惊喜,就是礼物。
16、Onarrivetoujoursàtrouverdutempspourfairecequ'onaime
要做的事情总找得出时间和机会;不要做的事情总找的出藉口。
17、Notreenfanceaétéachevéeaumomentoùonaapprisquelamortseraitfatale.我们的童年是在我们明白自己必将死去的那一天结束的。——周国平
18、Jecroyauisqu'onvieillissaitlentement,maisenfait,cen'estpascommea,onvieillitinstantanément.
我一直以为人是慢慢变老的,其实不是,人是一瞬间变老的。——村上春树
19、Lerégimeestfaitdanslebutdemeneruneviemeilleure.Silerégimetefaitperdrelagaieté,ilvautmieuxl'abandonner.减肥是为了更美好的人生。要是因为减肥而失去了生活的乐趣,不如放弃。
20、Entrel'espéranceetlaréalité,ilexistetoujoursunedistancequin'estnilonguenicourte.期望与现实之间总是有着那么一段不长不短的距离。
21、Bienfaireetlaisserdire.走自己的路,让别人说去吧。
22、Retenezbiencequ'ilfautreteniretoubliezcequ'ilfautoublier.记住该记住的,忘记该忘记的。
23、Quandonalanostalgiedesonpaysnatal,laneigelaplusfroideestlamémoirelaplusdouce.想家的时候,故乡冰冷的雪也是最温暖的回忆。
24、Enfinbref,enarrivantàlafindesavie,onferalebilanetondécideraquetoutesceslonguesannéesdesouffranceauraientétélesplusbellesannéesdesavie.
不管怎样,到了生命的最后时刻,回首往事,审视从前所有的痛苦时光,觉得痛苦的日子才是生命中最好的日子
25、Personnenemériteraitteslarmes.Leseulquilemériteneteferaitjamaispleurer.
没有人值得让你为他/她流泪,值得让你这么做的人不会让你哭泣。
日常生活常用法语学习句子
1、A quel h?tel descendrons-nous ? 我们将在哪家酒店投宿?
2、Avez-vous fait une réservation ? 您预订房间了吗?
3、Bonjour, avez-vous une chambre libre ? 您好,您这儿有空房间吗?
4、Bonjour, je voudrais réserver une chambre à un lit . 您好,我想预订一个单人间。
5、Je voudrais réserver une chambre pour deux. 我想预订一套双人房间。
6、Quel genre de chambre voulez-vous ? 您想要订什么样的房间?
7、On voudrait une chambre avec une belle vue. 我们想订一个视野优美的房间。
8、Je préfère une chambre près de l’escalier. 我想要一个靠近楼梯的房间。
9、Il y a une salle de bains dans la chambre ? 房间里有浴室吗?
10、Y a-t-il la télévision dans la chambre ? 房间里有电视吗?
11、Y a-t-il le téléphone dans la chambre ? 房间里有电话吗?
12、Y a-t-il le climatiseur dans la chambre ? 房间里有空调吗?
14、cet appartement est réservé pour un couple avec enfants. 这套房间是供带孩子的夫妇订的。
15、L’agence de voyage nous a retenu un appartement avec salle de bains. 旅行社为我们预订了一套带浴室的房间。
16、Cet h?tel se trouve au centre de la ville. 这家酒店位于市中心。
17、Cet h?tel se trouve dans la banlieue de la ville. 这家酒店位于市郊。
18、Cet h?tel est bien situé, il n’y a pas de bruit. 这家旅馆位置很好,没有噪音。
19、Quel est le prix de cette chambre ? 这个房间每天的'房钱是多少?
20、Le service est-il compris ? 服务费包括在内吗?
21、Le petit déjeuner est compris dans le prix de la chambre ? 早餐费包括在内吗?
22、Avez-vous une chambre moins chère ? 你们有更便宜一点的房间吗?
23、Pouvez-vous me faire une réduction ? 您能优惠一些吗?
24、Cette chambre me pla?t beaucoup. 这个房间正合我意。
25、Je prends cette chambre pour cinq jours. 这个房间我要住5天。
26、chambre à deux doubles-lits 有两张双人床的房间
27、chambre avec salle de bains 带浴室的房间
28、chambre spacieuse 宽敞的房间
29、chambre bien meublée 家具布置齐全的房间
30、chambre insonorisée 隔音房间
31、chambre bien ensoleillée 阳光充足的房间
32、chambre bien aérée 通风良好的房间
33、h?tel de luxe 豪华旅馆
34、h?tel renommé 闻名旅馆
35、Où se trouve notre appartement ? 我们的房间在几楼?
36、Votre chambre se trouve au quatrième étage. 您的房间在五楼。
37、Voulez-vous remplir ce formulaire ? 请您填写一下这张表格好吗?
38、Vous êtes prié d’y inscrire vos nom, prénom, nationalité, date de naissance, profession et état civil. 请在上面填上您的姓名,国籍,出生日期,职业和身份。
39、Voilà qui est fait. 填好了。
40、Vos bagages vous seront montés. 您的行李将给您送上去。
41、Si vous avez besoin de quelque chose, adressez-vous à l’employé de service. 如果您需要什么东西,可找服务员。
42、A quel étage se trouve le restaurant ? 餐厅在几层?
43、Le restaurant se trouve au rez-de –chaussée. 餐厅在一层。
44、Cette chambre est très confortable. 这个房间很舒适。
45、Cette chambre donne sur le jardin. 房间朝向花园。
46、Il y a de l’eau chaude toute la journée. 全天都有热水供应。
47、L’eau est un peu froide. 水有点凉。
48、Je voudrais faire laver ma chemise. 我想把衬衫那去洗。
49、Il y a une panne d’électricité. 停电了。
50、Pouvez-vous me trouver un taxi ? 您为我叫辆出租好吗?
51、Je vais partir ce soir, préparez-moi l’addition. 我今晚要走,请准备结帐。
52、Combien co?te la chambre ? 房费总共多少?
53、régler la note 结帐
54、Je voudrais louer une chambre. 我想租一个房间。
55、Quel est le loyer mensuel de cette chambre ? 月房租是多少?
56、Le loyer mensuel est de 100 euros, chauffage et électricité compris. 每月房租100欧元,包括取暖费和电费。
57、Le loyer est un peu cher. 房租有点贵。
58、Je veux partager cette chambre avec une autre personne. 我想和另外一个人分租这房间。
59、Le transport est bien pratique. 交通很便利。
60、La maison est un peu vieille. 房子有些陈旧了。
61、Le concierge est aimable. 门房和蔼可亲。
62、Cette maison est louée. 房屋已出租。
63、Maison à louer. 此屋出租。
64、Le bail expire à la fin de l’année. 租约年底满期。
日常服务常用法语学习句子
1、 Je vais me faire couper les cheveux. 我要去理发。
2、 Je désire un shampooing. 我要洗头。
3、 Coupez-moi les cheveux, s’il vous pla?t. 请给我剪一下头发。
4、 Faites-moi une coiffure à la mode. 请给我做个时髦的发型。
5、 Je voudrais un massage. 我想做一下按摩。
6、 Voici une glace. 这是镜子。
7、 Je voudrais me faire photographier. 我想拍照。
8、 Quel format désirez-vous ? 您想照多大尺寸的?
9、 Je voudrais un portrait en pied. 我想要全身的照片。
10、 Je voudrais un portrait en buste. 我想要半身的相片。
11、 J’ai un bon appareil photo. 我有一架好照相机。
12、 Reculez un peu. 请往后退一点。
13、 Un peu plus de cêté. 往旁边一点。
14、 Levez un peu la tête. 头抬起一点。
15、 Vous êtes photogénique. 您很上照。
16、 Ce magasin marche bien. 这家店生意很好。
17、 Ce magasin a une bonne clientèle. 这家商店有大批顾客。
18、 Je vais au magasin. 我去商店。
19、 Je vais faire des achats. 我去买东西。
20、 Je vais faire des provisions. 我去购买食品。
21、 Je dois acheter beaucoup de choses. 我要买不少东西。
22、 Que désirez-vous ? 您要买什么?
23、 Que demandez-vous ? 您需要什么?
24、 Je veux des pommes. 我想买些苹果。
25、 Je voudrais un kilo de pêches. 我要一公斤桃子。
26、 De quoi est-ce que vous avez besoin, Madame ? 夫人,您需要点什么?
27、 Montrez-moi le disque. 请给我看看那张唱片。
28、 Quel genre voulez-vous ? 您要哪一种?
29、 Désolé, cet article manque. 抱歉,这个 东西缺货。
30、 Le stock est épuisé. 库存货物都卖光了。
31、 Quelle couleur désirez-vous ? 您喜欢什么颜色?
32、 Quelle taille faites-vous ? 您的尺码是多少?
33、 Je fais du 36 . 我的尺码是36。
34、 Donnez-moi une taille petite. 给我拿个小号的。
35、 Combien chaussez-vous ? 您穿几号鞋子?
36、 Quelle pointure chaussez-vous ? 您穿多大号的`鞋?
37、 Je chausse du 40. 我穿40号的鞋。
38、 Quelle est votre tour de poitrine ? 您的胸围是多少?
39、 Quelle est votre tour de ceinture ? 您的腰围是多少?
40、 Quelle est la couleur à la mode ? 流行色是哪一种?
41、 Cette veste vous va bien. 这件上衣很合您的身。
42、 C’est le style classique. 这是古典型的。
43、 C’est le dernier modèle. 这是最新款式。
44、 C’est la mode. 这很时髦。
45、 C’est en vogue. 这很流行。
46、 C’est démodé . 这过时了。
47、 Combien ?a co?te ? 这值多少钱?
48、 Ca fait combien en tout ? 总共多少钱?
49、 Je vous dois combien ? 我该付您多少钱?
50、 C’est trop cher. 太贵了。
51、 Le prix est trop élevé. 价钱太高了。
52、 C’est bon marché. 这太便宜了。
53、 C’est pas cher du tout. 一点儿都不贵。
54、 C’est une bonne affaire. 这是笔好买卖。
55、 C’est le prix le plus bas. 这是最低价。
56、 Le prix est modéré. 价格适中。
57、 Il y a un solde dans ce magasin. 这家商店廉价出售商品。
58、 Pouvez-vous faire une réduction ? 您能打个折扣吗?
59、 Pouvez-vous faire un rabais ? 您能打折优惠一下吗?
60、 Baisser le prix. 降低价格。
61、 Le prix augmente. 价格上涨。
62、 Je n’aime pas marchander. 我不喜欢讨价还价。
63、 Où dois-je payer ? 我应该在哪付钱?
64、 Je paie à la caisse. 我去收款台结帐。
65、 Puis-je payer par chèque ? 我可以用支票支付吗?
66、 Payer en espèces 用现金支付
67、 Payer avec carte de crédit 用信用卡支付
68、 Je voudrais réserver deux billets de concert. 我想订两张音乐会的票。
69、 Retenir une place sur un paquebot 订船票
70、 Retenir une place sur un train 订火车票
71、 Quel est le prix ? 什么价格?
72、 On vous fait une cotation favorable. 我们给您一个优惠价。
73、 Quelle marque voulez-vous ? 您想要哪个牌子的?
74、 Quel est le délai de livraison ? 交货期限为何时?
75、 Recevoir une commande 承接订货
76、 Exécuter une commande 执行订单
77、 Livrer une commande 发货
78、 Bon de commande 订货单
79、 Accusé de réception 收据
80、 Signer un accord 签定协议
生活中常见的法语句子精选
Tiens, bonjour. Que fait-tu l 你好。你在这儿干什么?
Salut, je bois un pot la sant de Paul. Aujourdhui, cest son anniversaire. Vous vous connaissez 你好。我在这儿为保尔的健康干一杯。今天是他的生日。你们互相认识吗?
Non, on ne sest jamais vu. 不认识,我们还从来没有见过面。
eh bien! Voil Paul, il travaille dans la confection. Il est tailleur. 那好吧,这位是保尔。他在服装店工作。他是裁缝。
Bonjour, Paul, et bon anniversaire! 你好,保尔,祝你生日快乐。
Bonjour, Anne. Je suis trs content de faire ta connaissance. 你好,安娜,认识你很高兴。
Voil les grandes vacances qui arrivent. Est-ce que vous avez des projets Allez-vous sur la cte dazur 暑假到了,你们有什么打算?到蓝色海岸去吗?
Cest agrable, la plage, au bord de la Mditerrane, mais jai une autre ide. 到地中海的'海边浴场去,那太美了,但是我还有个主意。
On peut savoir 能让我们知道吗?
Je pense parcourir lEurope! Amsterdam, ville des cannaux, Venise, ville btie sur leau...etc. 我想游历欧洲。到运河之城阿姆斯特丹,到水上城市威尼斯等地去。
Vous irez en voyage organis 你们参加旅游团去吗?
Oui, grce lagence Carrefour-Paris. 是的,跟巴黎之路旅行社去。
Bonjour, Madame. 您好,夫人。
Bonjour, Sylvie. 您好,希尔维。
Madame, permettez-moi de vous prsenter mon pre. Papa, je te prsente notre professeur, Madame Dubois. 夫人,请允许我向您介绍我的父亲。爸爸,我向您介绍我们的教师,杜布瓦夫人。
Madame, je suis vraiment ravi de faire votre connaissance. Notre fille nous dit que vous tes un excellent professeur. Elle ne cesse de nous parler de vous. 夫人,我能认识您感到非常荣幸。我们的女儿对我们说,您是一位优秀的教师。她常常跟我们谈起您。
Oh monsieur, cest vraiment gentil de sa part! 啊,先生,她太客气了!
Excusez-moi de vous dranger, madame. Je viens ici pour savoir comment travaille ma fille. 请原谅我打扰您,夫人。我到这里来是想知道我的女儿学习得怎么样。
Ce que je peux vous dire, cest que votre fille est une lve dlite. Elle est consciencieuse et aide souvent ses camarades de classe. Vous ne trouvez pas quelle a beaucoup grandi cette anne 我可以告诉您的是,您的女儿是一个好学生。她很认真并且经常帮助同学。您没有发现吗?她今年又长高了。
Oh si! a pousse les enfants; et nous , nous vieillissons! 可不是,孩子们在长,我们却变老了.