有关生与死的格言
1、人生有两出悲一是万念俱灰,另一是满志---- 肖伯纳 2、懂得生命真人,可以使短促的生命延长。
----西塞罗 3、不要以感伤的眼光去看过去,因为过去再也不会回来了,最聪明的办法,就是好好对付你的现在 现在正握在你的手里,你要以堂堂正正的大丈夫气概去迎接如梦如幻的未来。
----郎费罗 4、使一个人的有限的生命,更加有效,也即等于延长了人的生命。
----鲁迅 5、盛年不重来,一日难再晨。
---- 陶潜 6、生命,只要你充分利用,它便是长久的。
----塞内加 7、在我们了解什么是生命之前,我们已将它消磨了一半。
---- 赫伯特 8、人生不售来回票,一旦动身,绝不能复返。
----罗曼•罗兰 生命的意义在于付出,在于给予,而不是在于接受,也不是在于争取。
-- 巴金 人只有献身社会,才能找出那实际上是短暂而有风险的生命的意义。
------爱因斯坦 生命不可能从谎言中开出灿烂的鲜花。
------海涅 一分钟一秒种自满,在这一分一秒间就停止了自己吸收的生命和排泄的生命。
只有接受批评才能排泄精神的一切渣滓。
只有吸收他人的意见才能添加精神上新的滋养品。
-----徐特立 生命多少用时间计算,生命的价值用贡献计算。
------裴多菲 人的生命是有限的,可是,为人民服务是无限的,我要把有限的生命,投入到无限的为人民服务之中去。
------雷锋 为着追求光和热,人宁愿舍弃自己的生命。
生命是可爱的。
但寒冷的、寂寞的生,却不如轰轰烈烈的死。
------巴金 谁虚度年华,青春就会褪色,生命就会抛弃他们。
------雨果 你热爱生命吗
那么别浪费时间,因为时间是组成生命的材料。
------富兰克林 把活着的每一天看作生命的最后一天。
------海伦•凯勒 我能舍弃一切,但是不能舍弃党,舍弃阶级,舍弃革命事业。
我有一天生命,我就应该为它们工作一天
------方志敏 为了保存一个人的生命,而背叛了千万人的解放事业,遭到千万人唾弃,那活着还有什麽意思
------王若飞 维持一个人的生命的事物,是他的事业。
------爱默生 从工作里爱了生命,就是通彻了生命最深的秘密。
------纪伯伦 人的一生应当这样度过:当回忆往事的时候,他不致于因为虚度年华而痛悔,也不致于因为过去的碌碌无为而羞愧;在临死的时候,他能够说:“我的整个生命和全部精力,都已经献给世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。
” ------奥斯特洛夫斯基 人的生命,似洪水奔流,不遇着岛屿和暗礁,难以激起美丽的浪花。
------奥斯特洛夫斯基 生命是一条美丽而曲折的幽径,路旁有妍花的丽蝶,累累的美果,但我们很少去停留观赏,或咀嚼它,只一心一意地渴望赶到我们幻想中更加美丽的豁然开朗的大道。
然而在前进的程途中,却逐渐树影凄凉,花蝶匿迹,果实无存,最后终于发觉到达一个荒漠。
------萨拉 对于我来说,生命的意义在于设身处地替人着想,忧他人之忧,乐他人之乐 ------爱因斯坦 生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,二者皆可抛。
------裴多菲 时间就是生命,无端的空耗别人的时间,其实无异于谋财害命的。
------鲁迅 大量的友谊使生命坚强,爱与被爱是生活中最大幸福 ------西德尼•史密斯 爱情是生命的盐 ------约•谢菲尔德 如果我的生命中没有智慧,它仅仅会黯然失色;如果我的生命中没有爱情,它就会毁灭 ------亨利•德•蒙泰朗 生命短促,只有美德能将它留传到辽远的后世。
------莎士比亚 我要扼住命运的咽喉。
它决不能使我完全屈服——奥
能把生命活上千百次真是多美
------贝多芬 每个人都被生命询问,而他只有用自己的生命才能回答此问题;只有以“负责”来答复生命。
因此,“能够负责”是人类存在最重要的本质。
------维克多•费兰克 只要我活着,天空、云彩和生命的美,就永远和我在一起。
------卢森堡 敢于浪费哪怕一个钟头时间的人,说明他还不懂得珍惜生命的全部价值。
------达尔文 节省时间,也就是使一个人的有限的生命,更加有效,而也即等于延长了人的生命 ------鲁迅 思想是生命的奴隶,生命是时间的弄人 ------莎士比亚 希望是半个生命,淡漠是半个死亡。
------纪伯伦 死生有命,富贵在天。
------《论语》 生而必死,自然之理。
------(宋)苏轼 祸与福相贯,生与死为邻。
------《战国策》 捐躯赴国难,视死忽如归。
------(三国)曹植 死生一事付鸿毛,人生到世方英杰。
------秋瑾 生无一益理,死无闻于后,是自弃也。
------(宋)司马光 见善明,则重名节如泰山;用心刚,则轻生死如鸿毛。
------(宋)林逋 有愧而生,不如无愧而死。
------(清)申居郧 人生百年,犹如一瞬。
------(唐)王勃 人生一世,草木一秋。
------(明)冯梦龙 人生一世间,忽若暮春草。
------(汉)徐干 人生若尘露,天道邈悠悠。
------(魏晋)阮籍 人生代代无穷己,江月年年只相似。
------(唐)张若虚 人生何适不艰难,赖是胸中万斛宽。
------(宋)陆游 人生不得行胸怀,虽寿百岁犹为夭。
------(明)何良俊 人生世上风波险,一日风波十二时。
------(明)兰陵笑笑生 人生富贵驹过隙,惟有荣名寿金石。
------(明)顾炎武 二十年来是与非,一生系得几安危
莫道浮云终蔽日,严冬过后绽春蕾。
------陈毅 人生处一世,去若朝露唏。
年在桑榆间,影响不能追。
------(三国)曹植 人生是跋涉,也是旅行;是等待,也是重逢;是探险,也是寻宝;是眼泪,也是歌声。
------汪国真 人生苦短,好好去享受每一种酸甜苦辣,喜怒哀乐吧
记住
境由心造,要拥有一个什么样的生命,完全操之在“我”。
------陶晓清 有一些人追求永恒的美,他们把无限放到他们的短暂的生命里。
另外一些人胸无大志地活着。
------罗曼.罗兰 生命之箭一经射出就永不停止,永远追逐着那逃避它的目标。
------罗曼.罗兰 能把自己生命的起点和终点连接起来的人是最幸福的人。
------歌德 想要更多,上名人名言网和爱诗词找吧
参考资料:
《世界上最远的距离》泰戈尔 世界上最远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 你不知道我爱你 世
中文版世界上最远的距离 不是 生与死的距离 而是 我站在你面前 你不知道我爱你 世界上最远的距离 不是 我站在你面前 你不知道我爱你 而是 爱到痴迷 却不能说我爱你 世界上最远的距离 不是 我不能说我爱你 而是 想你痛彻心脾 却只能深埋心底 世界上最远的距离 不是 我不能说我想你 而是 彼此相爱 却不能够在一起 世界上最远的距离 不是 彼此相爱 却不能够在一起 而是明知道真爱无敌 却装作毫不在意 世界上最远的距离 不是 树与树的距离 而是 同根生长的树枝 却无法在风中相依 世界上最远的距离 不是 树枝无法相依 而是 相互了望的星星 却没有交汇的轨迹 世界上最远的距离 不是 星星之间的轨迹 而是 纵然轨迹交汇 却在转瞬间无处寻觅 世界上最远的距离 不是 瞬间便无处寻觅 而是 尚未相遇 便注定无法相聚 世界上最远的距离 是鱼与飞鸟的距离 一个在天 一个却深潜海底英文版 The world's farthest distance is not life and death of distance But I stand in front of you you do not know that I love you The farthest distance in the world I did not stand in front of you you do not know that I love you But love to obsession can not say I love you The world's farthest distance is not I can not say I love you It is in our heart and we are keeping The world's farthest distance is not I can not say I want you Love each other but can not be together The world's farthest distance is not love each other You know that can not be together but breaking through We deny the existance The farthest distance in the world Than the distance between two trees But the same rooted branches can not depend in the wind The farthest distance in the world is not the burning But the blinking stars can not meet the trajectory The world's farthest distance is not the trajectory between two stars It is after the intersection has seen from afar The farthest distance in the world Is not nowhere to find But yet it is doomed to not be able to meet together The farthest distance in the world Fish and bird a day One is in the sea
“活着或者死去,这是一个难题。
”怎么翻译
To be or not to be,It's a question.这是莎士比亚的名句。
有多种翻译。
这是其中一种:生存还是死亡
这是个难题。
“To be, or not to be——”语义辨析与新译“可以说,在莎士比亚研究中,对《哈姆雷特》研究得最多,在《哈姆雷特》研究中,对‘To be, or not to be, that is the question’这一句的理解和汉译分歧最大,人们发表的意见也最多,对这一句的翻译批评,可以说构成了中国莎士比亚研究中一种特有的批评现象”(李伟民:《中国翻译》2004年第5期)。
笔者不揣浅陋,下面想根据国内外近期的相关评注,就该独白首句的表层结构及深层含义予以辨析。
其实,对哈姆雷特这一句名言的理解分歧主要表现在:哈姆雷特所谈论的究竟是他个人的困境,还是整个人类所面临的普遍困境。
若从整段独白的语境出发,我们不难发现:“该难题(the question)主要涉及人类‘生存’的利与弊,即:‘Is life worth living(活着是否值得)’(Harold Jenkins:Hamlet,485,1984),而不是对“自杀”本身的利弊权衡。
“尽管句中并未提及自杀或者死亡的任何字眼,但死亡的含义随着独白的进一步展开却清晰可见。
哈姆雷特此时所面临的选择就是:要么‘忍受’,要么‘了结’”( Jenkins:487)。
然而,不幸的是,“活着”就意味着“忍受——”,而“死去”却又“后怕”。
从该段独白的意境来看,“哈姆雷特所面临的这种‘难题’,在‘对那死后的惧怕’中找到了答案。
面对‘尘世的羁绊’,到底是选择‘活着’,还是选择‘死去’
在接受与拒绝人类的命运之间进行选择,那就是折中;或者是没有选择”( Jenkins:149)。
随着独白就“生与死”的进一步权衡,哈姆雷特最后所得出的结论就是:“正是我们那种因担心来生而害怕死去的意识才让我们继续生存下去。
这种结论当然是一种悖论,即:我们不愿主动选择其中的任何一项(活着或者死去),但因害怕另一项选择的后果而又不得不接受其中的一项。
因此,有关哪一种选择更为高贵的问题,其答案仅取决于我们这些‘懦夫’是如何看待哪一种选择更为低劣罢了” ( Jenkins:487)。
至于该句中的“question”一词,到底应该译成“问题”,还是应该译成“难题”,也是仁者见仁、智者见智。
就前半句的表层结构而言,它是一个既不带问号也不完整的选择问句;但问题的关键在于对后半句“that is the question”深层意义的理解:它是对前半句的陈述,还是对前半句的简答
若将其理解为对前半句的陈述,那么,“question”一词的含义自然就是“问题”了;因为前半句本身就是一个“问题”(To be, or not to be)。
若将后半句理解为是对前半句的简答,那么,“question”一词的含义则应为“难题”;因为当人们面临生死存亡的两难抉择时,那自然就是“难题”了。
笔者个人的观点更倾向于后者。
另据《现代汉语词典》的解释,对“难题”一词的释义为:“不容易解决或解答的问题”。
我们据此将“question”一词理解并译为“难题”,应该说比较合适;因为它的语义不仅包含了“不易解答的问题(something that requests an answer from somebody)”;同时又包含了“不易解决的难题”(problem that needs to be solved)”(《牛津高阶英汉双解词典》第 1217页)。
综上所述,笔者以为若将该句译为:“活着,还是死去,这是个难题”,可能比较贴切。
因为这样不仅在“神似”方面比较忠实于原文;而且在“形似”方面也与原文吻合:以汉语的五顿十一字,对应原文的5音步11音节。
笔者在参阅国外有关该段独白的评注,以及国内莎剧前辈译文的基础上,在尽量做到等行与等值,并兼顾顿数与字数的情况下,试将整段独白译成汉语,敬请学界前辈及读者朋友指正。
原文译文To be, or not to be, that is the question活着,还是死去,这是个难题Whether ’tis nobler in the mind to suffer哪一种选择更为高贵,是甘心The slings and arrows of outrageous fortune忍受残暴命运的飞箭流石,Or to take arms against a sea of troubles还是奋起搏击无边的苦海And by opposing end them. To die——to sleep通过反抗一了百了
死去——睡去,No more; and by a sleep to say we end仅此而已;如果说睡去能了结The heart-ache and the thousand natural shocks肉体注定要承受的伤心以及That flesh is heir to: ’tis a consummation千百次的打击:那可是一种Devoutly to be wish’d. To die, to sleep朝思暮念的结局。
死去,睡去;To sleep, perchance to dream——ay, there’s the rub睡去,也许还做梦——啊,障碍在这里:For in that sleep of death what dream may come因为当我们摆脱了尘世的羁绊,When we have shuffled off this mortal coil进入死亡的长眠还会做啥梦,Must give us pause——there’s the respect定让人犹豫——正是这一点That makes calamity of so long life才使不幸变得竟如此长命。
For who would bear the whips and scorns of time谁愿忍受时世的鞭打和讥讽,Th’oppressor’s wrong, the proud man’s contumely压迫者的冤屈,傲慢者的无理,The pangs of dispriz’d love, the law’s delay爱被轻蔑的剧痛,法律的拖延,The insolence of office, and the spurns官方的怠慢,德才兼备者遭受That patient merit of th’ unworthy takes小人的欺凌,而他本人仅用When he himself might his quietus make一把短刀即可将自己的一切With a bare bodkin? Who would fardels bear全部清算
谁愿意身负重担,To grunt and sweat under a weary life拖着疲惫的身躯呻吟流汗,But that the dread of something after death不过是因为对那死后的惧怕,The undiscover’d country, from whose bourn那个神秘的国度,所有行者No traveler returns, puzzles the will有去无还,让我们神迷意乱,And makes us rather bear those ills we have从而宁愿忍受现有的痛苦,Than fly to others that we know not of?而不愿飞向我们未知的磨难
Thus conscience does make cowards of us all因此意识让我们全成了懦夫,And thus the native hue of resolution原本赤诚的决心就这样因为Is sicklied o’er with the pale cast of thought思虑而蒙上一层苍白的病容,And enterprises of great pitch and moment伟大而崇高的事业就此逆流With this regard their currents turn awry转向,从而失去了行动之名。
And lose the name of action. Soft you now安静一下,美丽的奥菲丽娅
The fair Ophelia! Nymph, in thy orisons仙女,在你的祷告里面可要Be all my sins remember’d.记住我的所有罪行。
数据原页: 2007年02月13日23:25 李其金(本文作者供职于宁波大学外语学院)哈姆雷特资料:
泰戈尔关于爱情的名言
读《少年毛泽东》有感今天,我看了一本书,书名叫《少年毛泽东》。
毛泽东是我们中华人民共和国的第一代领袖,是他领导着我们中国人从被帝国主义列强的侵华战争。
可是是你们知道毛主席小时候是一个什么样的人么,而毛主席又是在什么环境中成长么
毛泽东他那时是在韶山上的一个小山村出生的,他长大以后人们觉得他顽皮,就叫他石伢子。
石伢子觉得自己该上学了,一天就鼓足勇气对爸爸说:“我想上学
”爸爸便把他送进了学堂。
出于考虑找来一个识文断句的老先生个他起了个学名:毛泽东。
有了学名男伢子要有个表字为“润之”。
学了几个月便受不了老先生的蜗牛爬树式的教学进度。
从在家帮爸爸耕地的空隙把学过的课文背了下来。
自己把课文全部一点一点的学完了并背了下来,显示出了他出色的记忆力。
一次,在一个秋天丰收的下午,毛泽东正在山下放牛,忽然下起了倾盆大雨,他突然想起晒在家门前场上的稻谷,就赶着牛急急忙忙地往家赶。
走到毛四阿婆屋前,看见毛四阿婆一个人在收稻谷,眼看稻谷就要被大雨淋湿了,毛泽东赶紧帮着毛四阿婆收稻谷。
他收完阿婆家的稻谷,自己家的稻谷早被淋湿了,结果回去后被父亲责骂了一顿。
毛泽东宁愿自己家的稻谷被淋湿,也不要让别人家的稻谷被淋湿。
这种关心穷苦人的品质多么高尚
我以后一定处处以毛泽东为榜样,做一个助人为乐的好少年。
到了毛泽东18岁的时候他考上了长沙专门为韶山所建的一所学校,并在那是为了推翻清王朝的决心鼓动同学们剪掉了辫子。
又过了几年毛泽东又去当了兵,没过半年又回来了。
毛泽东是一个很爱读书的人,在私塾里就四处借书看,到了长沙还是在图书馆一看就是好长时间。
不久毛泽东入了新成立的“新民学会”并是“一师”学友会“文牍”。
不久其中的会员之一罗章龙赴日本学习。
这是毛泽东特写七言古诗为罗章龙送行。
这就是毛泽东毛主席的少年时光,那时贫穷与现代社会相比,毛主席从一个小山村,从不识字到了领导中国人站了起来,建立了新中国,让中国在世界上站稳了脚。
啊,让我们学习毛主席那勤学好读的优良品质吧
前不久,读了《钢铁是怎样炼成的》一书,感触很深。
读时的心情是随着保尔?柯察金的成长、命运而起伏。
细细品味着这本书,品味着保尔的精神。
越发觉得我们应从保尔精神中汲取营养,坚定理想信念,树立正确的世界观、人生观和价值观。
记得书中有段名言脍炙人口:“人的生命是最宝贵的。
当他回首往事的时候,不应该为碌碌无为而悔恨…… 差不多没有一个人甘心平平庸庸的生活,因为即使是小草也在努力着为春天增添一丝绿色,希望在春回大地的彩卷上留下自己的身影 ,但是却未必人人都会炼就一块好钢。
那么钢铁是怎样炼成的
相信大家的脑海里一定会出现那烈焰熊熊的炼钢场面。
其实,人生就如同炼钢
没有什么东西是与生俱来的,“铁”变成“钢”,只有一种途径——炼
有人说保尔是天生的英雄,其实,在这个世界上是没有天生的英雄的。
保尔之所以能够成为英雄,完全是由于自身的努力——在战火纷飞的战场,面对生与死的考验,他没有后退;在疾风暴雪的建设工地,面对常人难以忍受的劳动强度和饥寒,他没有倒下;在双目失明、疾病缠身的情况下,面对书稿丢失、身体每况愈下的无情打击,他仍没有屈服,终于从一个出身贫苦的少年,成长为一名具有崇高理想、高尚品格和顽强作风的共产主义战士。
人生,可以说是一段曲折而坎坷不平的路。
在人生的旅途中,你会遇到重重的困难,要去面对失败的打击和不被人理解的痛苦,等等。
但是,这一切都是短暂的。
在突破障碍、战胜困难后,回顾走过的道路,我们就会领悟到,那是磨炼人生的火焰。
多少英雄、伟人,都是在熊熊燃烧的火焰中锻炼出来的,正如人们常说的:“宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来。
”和保尔相比,我们在学习和生活中遇到的困难实在是微不足道的,我们有什么理由唉声叹气、停滞不前呢
一个人只有树立崇高的理想,造就优良的素质,并有执着的追求,在正确的生活目标,他才不会被生活所拖累,不会被不幸所压倒,他才会在苦难的熊熊烈焰中坚强起来,成熟起来,去热爱生活,去充实自己,迎接美好的明天。
我们沐浴在这明媚的春光里,寻找往日的英雄情结,重塑“保尔精神”,意义非同小可。
为了我们伟大祖国的繁荣昌盛,让我们以保尔为榜样,去炼就人生,乐观地拥抱未来吧
“人最宝贵是的生命,生命属于每个人只有一次。
人的一生应当这样度过,回首往事,不应虚度年华而悔恨,也不因碌碌无为而羞愧……”
关于生死的名言
生,我所欲也;义,亦我所欲也。
二者不可得兼,舍生而取义者也。
人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。
每一朵花,只能开一次,只能享受一个季节的热烈的或者温柔的生命。
亲爱的朋友,所有的理论都是灰色的,而宝贵的生命之树常青。
我们的生命是天赋的,我们惟有献出生命,才能得到生命。
生命的意义是在于活得充实,而不是在于活得长久。
能将自己的生命寄托在他人的记忆中,生命仿佛就加长了一些。
[人生·命运|生命] 生命的最大用处是将其用在某件能比生命更长久的事物上。
[人生·命运|生命] 生使一切人站在一条水平线上,死使卓越的人露出头角来。
[人生·命运|生与死] 一个人的价值,也体现在对抗垂死与腐朽的生活模式中,以及建立生动和欢乐的新生活中所具有的才能和力量。
[人生·命运|价值] 人的价值就像果子一样有它的季节。
[人生·命运|价值] 金子放在金盘子里,不显得怎么样,然而,把金子放在泥土上,它就立即闪光耀眼。
[哲理·感悟·宗教|其它] 我们得到生命的时候带有一个不可缺少的条件:我们应当勇敢地保护它,一直到最后一分钟