有谁提供一些乱世佳人电影里面的经典台词
1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it's the only thing that lasts.土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西。
2.I wish I could be more like you.我要像你一样就好了。
3.Whatever comes, I'll love you, just as I do now. Until I die.无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远4.I think it's hard winning a war with words.我认为纸上谈兵没什么作用。
5. Sir, you're no gentleman. And you miss are no lady.先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女。
6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬。
7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.哪怕是世界末日我都会爱着你。
8.I love you more than I've ever loved any woman. And I've waited longer for you than I've waited for any woman.此句只可意会不可言传。
。
。
。
。
9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I'll never be hungry again!即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了。
10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界。
11.You're throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西。
12.Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天。
求乱世佳人电影 独白台词(英文)
Gone with The Wind 1.Land is the only thing in the world worth working for, worth fighting for, worth dying for. Because it’s the only thing that lasts.(土地是世界上唯一值得你去为之工作, 为之战斗, 为之牺牲的东西,因为它是唯一永恒的东西) 2.I wish I could be more like you.(我要像你一样就好了) 3.Whatever comes, I’ll love you, just as I do now. Until I die.(无论发生什么事,我都会像现在一样爱你,直到永远) 4.I think it’s hard winning a war with words.(我认为纸上谈兵没什么作用) 5.Sir, you’re no gentleman. And you miss are no lady.(先生,你可真不是个君子,小姐,你也不是什么淑女) 6.I never give anything without expecting something in return. I always get paid.(我做任何事不过是为了有所回报,我总要得到报酬) 7.In spite of you and me and the whole silly world going to pieces around us, I love you.(哪怕是世界末日我都会爱着你) 8.I love you more than I’ve ever loved any woman. And I’ve waited longer for you than I’ve waited for any woman. 此句只可意会不可言传 9.If I have to lie, steal, cheat or kill, as God as my witness, I’ll never be hungry again! (即使让我撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证,我再也不要挨饿了) 10.Now I find myself in a world which for me is worse than death. A world in which there is no place for me.(现在我发现自己活在一个比死还要痛苦的世界,一个无我容身之处的世界) 11.You’re throwing away happiness with both hands. And reaching out for something that will never make you happy.(你把自己的幸福拱手相让,去追求一些根本不会让你幸福的东西) 12.Home. I’ll go home. And I’ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.(家,我要回家.我要想办法让他回来.不管怎样,明天又是全新的一天) 原文:“Frankly my dear, I dont give a damn.” 出处:克拉克·盖博Clark Gable,《乱世佳人》Gone with the Wind,1930 译文:“坦白地说,我不在乎。
”
乱世佳人经典台词
Scarlett: As d as my witness...as d as my witness they're not ing to lick me.I'm going to live throughthis and when it's all over, I'll never be hungry again.No,nor any of my folk . If I have to lie , steal,cheat,or kill, as God as my witness,I 'll never be hungry again.(Out of this complete defeat a new and mature Scarlett is born.):上地为我作证,上帝作证,我是不会屈服的,我要度过这难关。
战争结束后,我再也不要挨饿了。
不要,我的家人也不要。
即使让我去撒谎,去偷,去骗,去杀人,上帝作证 ,我也不要再挨饿了。
(从彻地的失败中,一个崭新的,成熟的站了起来。
).......Scarlett: Tara!Home. I'll go home. And I'll think of some way to get him back . After all ,tomorrow is another day!:德园
家
我要回家。
我要想办法让他回来。
不管怎样,明天是新的一天
片头词:There was a land of Cavaliers and有一片骑士的土地,遍地棉花,Cotton Fields called the Old South?人们称之为古老的南方......Here in this patrician world the这个贵族的世界,Age of Chivalry took its last bow?折射出骑士时代最后的光彩......Here was the last ever to be seen这里有最后的骑士of knights and their Ladies Fair,和他们的佳丽,of Master and of Slaves?最后的奴隶主和奴隶.....Look for it only in books,for it这一切只能在书中看到is no more than a dream remembered,因为他们不过是记忆中的一场梦幻a Civilization gone with the wind...一个业已随风而逝的文明...
英语电影乱世佳人最后一幕对白
本帖最后由 icaughtsoul 于 2010-4-23 16:48 编辑 剧情肯定是不用提示了。
印象深刻的是梅兰妮弥留之际对斯嘉丽说的那句话:Be kind to captain Buttler.He loves you so.一个so,太刻骨传神了。
Rhett : I'm leaving you, my dear; all you need now is a divorce and your dreams of Ashley can come true. 瑞德 :我要离开你,我亲爱的。
你现在唯一需要的是离婚
然后你的阿希礼之梦就能实现了。
Scarlett: Oh, no! No! You're wrong! Terribly wrong! I don't want a divorce! Oh, Rhett, when I knew tonight that I?when I knew I loved you, I ran home to tell you. Oh, darling, darling!斯佳丽:不
不
你错了
大错特错了
我不想离婚
瑞德,当我今天夜里意识到我……我爱的是你,我就跑回家来告诉你。
哦,亲爱的,亲爱的……Rhett : Please don't go on with this. Leave us some dignity to remember out of our marriage. Spare us this last瑞德 :斯佳丽,请你别这样。
给我们分手之后留一点值得回味的尊严吧。
留下这最后一点吧。
Scarlett: This last? Oh Rhett, do listen tome! I must have loved you for years only?I was such a stupid fool I didn't know it. Please believe me! You must care! Melly said you did.斯佳丽:最后的一点儿
瑞德,请听我说
我多年来肯定一直是爱你的,只不过……我太傻了,没有意识到。
请相信我
你肯定在意
梅拉尼说你是在意的。
Rhett : I believe you, but what about Ashley Wilkes? 瑞德 :我相信你。
可是阿希礼·威尔克斯怎么办呢
Scarlett: I?I never really loved Ashley.斯佳丽:我……我从未真心爱过阿希礼。
Rhett :You certainly gave a good imitation of it up till this morning. No, scarlet, I tried everything, and if you'd only met me halfway, even when I came back from London?瑞德 :那你装得可够象的,一直装到今天早晨。
没用了,斯佳丽,一切努力我都尝试过了,即使在我从伦敦回来的时候,如果你能做些让步……Scarlett: Oh, I was so glad to see you! I was, Rhett, but?斯佳丽:我见到你非常高兴
这是真的,瑞德
可是……Scarlett: But you were so nasty! (RHE: And then when you were sick and it was all my fault,)斯佳丽:可是当时你却大发脾气
(瑞德:当你由于我的过错病倒的时候,)Rhett : I hoped against hope that you'd call for me, but you didn't瑞德 :我仍幻想着你会叫我到你身边去,可你没有。
Scarlett: I wanted you. I wanted you desperately! But I didn't think you wanted me.斯佳丽:我需要你。
我非常需要你
可我没想到你也需要我。
Rhett : It seems we're been at cross purposes, doesn't it? But it's no use now. As long as there was Bonnie there was a chance we might be happy. I liked to think that Bonnie was you, a little girl again, before the war and poverty had done things to you. She was so like you, and I could pet her and spoil her, as I wanted to spoil you. When she went, she took everything.瑞德 :看起来我们相互有误解,是吗
不过现在说什么都没用了。
邦妮在的时候,我们还有幸福生活的可能。
我常把邦妮当成你,小姑娘时代的你,重新回到未经历战争与贫穷的。
她非常象你——我宠爱她,娇惯她,就象我想娇惯你一样。
她走了,也把一切都带走了。
Scarlett: Oh, Rhett! Rhett, please don't say that! I'm so sorry! I'm so sorry for everything!斯佳丽:噢,瑞德
瑞德,请不要这么说。
我是那么对不起你
我为每一件事后悔
Rhett : My darling, you're such a child. You think that by saying I'm sorry, all the past can be corrected. Here, take my handkerchief. Never, at any crisis of your life, have I known you to have a handkerchief. 瑞德 :亲爱的,你真是个孩子。
你以为只要说声对不起,过去的一切错误便可以纠正了吗。
喏,拿去我的手绢。
紧要关头,我从未见你带过的手绢。
Scarlett: Rhett! Rhett! Where are you going?斯佳丽:瑞德
瑞德
你要去哪里
Rhett : I'm going to Charleston, back where I belong.瑞德 :我要回查尔斯顿,那儿是我的家。
Scarlett: Please! Please take me with you!斯佳丽:求你把我也带上吧
Rhett : No. I'm through with everything here. I want peace; I want to see if somewhere there isn't something left in life of charm and grace. Do you know what I'm talking about? (SCA: No)瑞德 :不。
我已厌倦了这里的一切。
我需要安静。
我想看看生活中有没有留下一点美好优雅的东西。
你知道我再说什么吗
(斯佳丽:不知道。
)Scarlett: I only know that I love you.斯佳丽:我只知道我爱你。
Rhett : That's your misfortune 瑞德 :那就是你的不幸了。
Scarlett: Oh, Rhett! Rhett! Rhett! Rhett! But, Rhett, if you go where shall I go? What shall I do?斯佳丽:瑞德
瑞德
瑞德
瑞德
可是,瑞德,你走了我到哪儿去
我怎么办呢
Rhett : Frankly, my dear, I don't give a damn.瑞德 :坦率的说,亲爱的,这一点儿也不关我的事。
Scarlett: I can't let him go! I can't! There must be some way to bring him back.斯佳丽:我不能让他走
不能
一定有办法让他回来。
Scarlett: All right, I can't think about this now! I'll go crazy if I do! I?I'll think about that tomorrow?But I must think about it! I must think about it! What is there to do? What is there that matters?斯佳丽:好了,我现在不去想这件事
不然我会发疯的
我……明天再说吧。
可我必须想
我必须想一想
到底该怎么办呢
究竟什么才有意义
Gerald : Do you mean to tell me, Katie Scarlett O'Hara, that Tara doesn't mean anything to you? Why, lt's the only thing that matters-it's the only thing that lasts.杰拉德:你是不是想告诉我,凯蒂·斯佳丽·欧哈拉,塔拉对你毫无疑义
只有土地才是有意义的,是永恒不变的Ashley : Something you love better than me, though you may not know it- Tara!阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我,尽管你自己并不知道——塔拉
Rhett : it's this from which you get your strength-the red earth of Tara!瑞德 :塔拉的红土地是你力量的源泉。
Gerald : Why! Land's the only thing that matters - it's the only thing that lasts.杰拉德:只有土地才是有意义的……Ashley : Something you love better than me - 阿希礼:有一样东西你爱它胜过爱我……Scarlett:Tara,home.I am going home.I will find some way to get him back.After all,tomorrow is another day.
求乱世佳人(飘)电影的全部中英文台词
找个乱世佳人的字幕,srt格式的,实际就是文本文件,有中文的、英文的,还有双语对照的
乱世佳人的英文台词,越多越好
我是实的《飘》迷哎
一遍一遍读。
我觉得最经典的下几句。
1.afterall,tomorrowisanotherday.--scarlett.毕竟,明天又是另外天呢。
2.aglamortoit--aperfection,asymmetrylikegrecianart.--ashley那时它富有魅力,像古希腊艺术那样是圆满的、完整的和匀称的。
(艾希礼关于战前生活的阐述)3.iwasneveronetopatientlypickupbrokenfragments,andnew.whatisbroken--andi`dratherrememberitasitwasatitsbestthanmenditandseethebrokenplacesaslongasilived.--rhett我从来不是那样的人,不能耐心地拾起一些碎片,把它们黏合在一起,然后对自己说这个修补好了的东西跟新的完全一样。
一样东西破碎了就是破碎了--我宁愿记住它最好时的模样,而不想把它修补好,然后终生看着那些破碎了的地方。
本人纯手打噢,设我为最佳吧。
谢谢啦o(∩_∩)o~margaretmitchell永远是我心中的文学之神