日语形容词到底分几类
日语单词音有高低起伏化,称为“音调”(アクセント),也有作“重音”或“声调”,但是与通常意义上的“重音”和“声调”是截然不同的。
汉语、越南语、豪萨语和很多印第安语言的声调是一个音节的不可分割的要素,存在于每个音节内部,日语的音调则是不同音节之间音高的对比,是相对的。
“アクセント”来自英语accent,意为“重音”、“语调、声调”,印欧语的重音是不同音节之间的强弱对比,属“强弱型重音”。
日语不同音节的长度必须等值,日语里称作“拍”,不论说话快慢,在一个单词里每一拍所用的时间是相等的,没有强弱之分,只有高低的区别,属于“高低型重音”。
可见,日语的音调与声调语言的声调的区别是显著的。
有好几个词读あめ,意思不同,“雨”的读音是前一拍高,后一拍低;“饴”则是前一拍低,后一拍高,等等。
日语各地方言的音调和标准语不尽相同,也很复杂。
如“心”(こころ)在标准语里第二拍高,在大阪方言里却是第一拍高。
下面只谈日语标准语的音调。
日语标准语的音调使用带圈的阿拉伯数字表示,叫做“音调核”。
①型:第一拍高,第二拍起全低。
如かぞく(家族)。
②型:第一拍低,第二拍高,第三拍起都低。
如あなた。
③型:第一拍低,第二、三拍高,第四拍起都低。
如ふたり(二人)。
④型:第一拍低,第二、三、四拍高,第五拍起都低。
如:でんきせいひん(电気制品)。
⑤型和⑥型同理。
“音调核”的特征与音调类型一致,除了只有一拍的①型 以外,几型就是从第二拍起到第几拍高。
而0型表示第一拍低,第二拍起都高。
如にんげん(人间)。
0型词在所有单词里是最多的。
(在博客里无法输入带圈的0,只好省略外面的圈。
)日语标准语的音调有以下特点:一是单峰性,只有“高-低”、“低-高-低”和“低-高”3种形态,没有多次起伏的类型。
二是第一拍与第二拍的高低必定相反。
0型词的特点是后面的助词必定是高的,如“火”是①型,ひが(火が)里,主格助词が是低的;“日”是0型,ひが(日が)里,が是高的。
如果不加助词,一拍词的①型、二拍词的②型、三拍词的③型……听起来与0型词没有区别。
而助词发音的高低是不应忽视的,读错了就可能造成误会。
每个词的音调需要逐个记忆。
很多词的音调类型不唯一,如ひと(人)既可以读成0型,也可以读成②型。
构成复合词后,前半部分的音调往往会发生变化,在句子里,单词的音调也会与单独发音时不太一样,这都是很正常的。
求助三个关于为别人(运动员)加油喝彩的日语句子,最好标明意思
谢谢
比用的 秀才2446 基本都说了另外还有:比方等等,快到终时候,鼓励运动员再坚持一下就会胜利的情况,可以说:あとひとがんばり
【後一顽张り】再加把劲儿、あとひといき
【後一息】只差一点儿啦或者造势的时候,会说(连起来喊):いけいけ、ゴーゴー(gogo)
日语句子
刚开始学日语的时候,我们会发现表示主语的格助词「が」用的很少。
主语大都用表示主题的「は」来表示。
也就是说,「が」大多被「は」取代了。
那么,「が」和「は」的用法究竟有什么区别,什么时候「が」是不能被取代的呢
首先,我们来看一下「は」与「が」的不同用法。
1.「は」表示主题。
用于说明一个明确的,被提示出来的事物,所以用「は」提示的人或事物应该是明了的、说话者和听话者(或作者和读者)都清楚的。
而要告 诉别人一个新的情况时,就用「が」来描述。
因此,在文章或说话的开头,第一次出现的人或事往往用「が」,紧接着,随着读者或听话人已经了解,就开始用 「は」来说明。
如:「机の上に本が置いてあります。
その本はわたしのです」(书桌上放着一本书。
那本书是我的。
)2.用「は」时句子的重点在后半部分即主体部分。
如:「あそこはわたしたちの大学です」(那儿是我们的大学。
)「あそこがわたしたちの大学です」(那儿就是我们的大学。
)3.疑问词是谓语时用「は」,疑问词是主语时用「が」。
如:「张さんは谁ですか」(小张是谁
)「だれが张さんですか」(谁是小张
)4.在复句中,当主体用「は」时贯穿至全句的末尾,而主体用「が」则只至前半句。
如:「あなたが行けば、(わたしも)行きます」(你去的话,我也去。
)「彼は手纸を受けると、すぐ行きました」(他一接到信就立即去了。
)5.表示普遍的真理、固定的习惯的时候,主体一般用「は」。
如:「太阳は东から升って西に沈む」(太阳从东边升起从西边落下)。
例:(1)A 桜がきれいに咲いていますね」 (“樱花开得真美啊。
”)(告诉别人一个新的情况) B 「ええ、でも、桜すぐ散ってしまうんですよね」 (“是啊。
不过,樱花谢得很快。
”)(对一个双方都明确的事物加以说明) (2)A 「日本の食べ物で何が一番好きですか
」 (“日本的食物最喜欢什么
”)(疑问词是主语) B 「てんぷらが一番好きです」 (“最喜欢面炸食品。
”)(重点在主语) A 「じゃ、きらいなのは何ですか
」 (“那么讨厌的是什么呢
)(疑问词是谓语) B 「そうですね。
(きらいなのは)やっぱり、纳豆です」 (“哦•••还是纳豆。
”)(重点在谓语) (3)A 「おいしそうな弁当だね」 (“看上去很好吃的盒饭啊。
”) B 「うん、妹が作ったサンドイッチなんだ」 (“嗯。
是妹妹做的三明治。
”)(重点在主语) (4)会议の场所と时间が决まったら连络します。
(会议的地点和时间决定后我就与你联系。
)(主语不贯穿全句) (5)彼は寝る前に少し本を読もうと思っています。
(他想在睡觉以前读一会书。
)(主语贯穿全句) 由此可见,在以下情况下,「が」不能被取代的: 1 当主语是疑问词时,主语只能用「が」不能用「は」,回答句的主语也要用「が」。
2 假定条件句,定语句中的主语有能用「は」只能用「が」。
3 没有说明的语气,只是客观描述时要用「が」。
例: (1)「どなたが先生ですか
」「この方が先生です」 (“哪位是老师
”“这位是老师。
”(疑问词作主语) (2)天気がよければ、出挂けます。
(天气好的话就外出。
)(假定条件句中的主语) (3)昨日わたしたちが见た映画はおもしろかったですね。
(昨天我们看的电影很好看。
)(定语句中的主语) (4)教室に机と椅子があります。
(教室里有桌子和椅子。
)(客观描述) (5)雨が降りました。
(下雨了。
)(客观描述) (6)ベルが鸣りました。
(铃响了。
)(客观描述)
日语当句子中有多个助词に的时候,应该怎么看
に有分几种,有些动词,副词,固定语法之类的。
简单看一句长句就抓主语和谓语,一般是看前面和最后。
剩下的那些に应该就是那些被无视掉的修饰部分存在的に了
请问日语中的判断句、描写句的否定式是怎样的
....ではありません