帮我翻译一个句子当座右铭,翻译的越好越好,好的追加
续座右铭 白居易崔子玉《座右铭》,余窃慕之,虽未能尽行,常书屋壁。
然其间似有未尽者,因续为座右铭云: 关于崔子玉的《座右铭》,我私下相当仰慕,虽然未能全部照其履行,却把它书写在屋内墙壁上以自励。
但觉得崔子玉《座右铭》仍有不够完备的地方,所以继续添写如下:勿慕贵与富,勿忧贱与贫。
自问道何如,贵贱安足云。
闻毁勿戚戚,闻誉勿欣欣。
自顾行何如,毁誉安足论。
不要羡慕尊贵与富有,不要忧虑微贱与贫穷。
应该问自己道德和修养怎么样,身份的尊贵或贫贱是不值得说的。
听到诋毁的话不必过分忧伤,听到赞誉的话不必过分高兴。
应该检点自己的行为怎么样,别人对自己的诋毁或者赞誉不值得理会。
无以意傲物,以远辱于人。
无以色求事,以自重其身。
游与邪分歧,居与正为邻。
於中有取舍,此外无疏亲。
不要一意孤行,傲气凌人,这才能远离他人的羞辱。
不要用巧言令色的手段去谋事,以尊重自己的人格。
交友时要远离奸邪的人,住所要与正人君子做邻居。
在这些方面应该有正邪的取舍,除此之外没有亲疏的分别。
修外以及内,静养和与真。
养内不遗外,动率义与仁。
千里始足下,高山起微尘。
吾道亦如此,行之贵日新。
修养外在的功夫以达于内在,静养内在使其祥和真诚。
修养内在而不遗漏外在,一切按照义与仁去行动。
要走千里的路途,也得从脚下的第一步开始。
高大的山峰是由一粒粒微尘堆聚起来的,我们的道德和修养也是这样,所贵的是照此行之日日出新。
不敢规他人,聊自书诸绅。
终身且自勖(xu同旭音,勉励之意),身殁贻后昆。
后昆苟反是,非我之子孙。
我不敢(用以上的话)规劝别人,姑且把它写在自己的衣带上。
终身以此自我勉励,死后赠送给我的后代。
我的后代如果谁违反了这些,他就不是我的子孙。
文章引用自: