求莎士比亚《奥赛罗》中公认经典的片段
谢谢大家了
你要英文的还是要中文的
没有说清楚啊
《奥赛罗》的主题是嫉妒,所以,《奥赛罗》中的经典片段大多是关于嫉妒的对话, 奥赛罗勇敢忠诚,但不够智慧,不会用理智辨别真假,所以被伊阿古摆布。
而在误信谗言后又不能理智地控制自己的情绪把事情查清楚,所以铸成大错。
1.第三幕 第三场,伊阿古利用英雄奥赛罗好名誉的特点(名誉是英雄都爱惜的东西,伊阿古故意强化之)进行栽赃,提醒奥赛罗注意苔丝蒙娜的偷情,奥赛罗以没有真凭实据和妻子的美德否认,但已经开始起了疑心: 伊阿古 我的好主帅,无论男人女人,名誉是他们灵魂里面最切身的珍宝。
谁偷窃我的钱囊,不过偷窃到一些废物,一些虚无的东西,它只是从我的手里转到他的手里,而它也曾做过千万人的奴隶;可是谁偷去了我的名誉,那么他虽然并不因此而富足,我却因为失去它而成为赤贫了。
奥瑟罗 凭着上天起誓,我一定要知道你的思想。
伊阿古 即使我的心在您的手里,您也不能知道我的思想;当它还在我的保管之下,我更不能让您知道。
奥瑟罗 嘿
伊阿古 啊,主帅,您要留心嫉妒啊;那是一个绿眼的妖魔,谁做了它的牺牲,就要受它的玩弄。
本来并不爱他的妻子的那种丈夫,虽然明知被他的妻子欺骗,算来还是幸福的;可是啊
一方面那样痴心疼爱,一方面又是那样满腹狐疑,这才是活活的受罪
奥瑟罗 啊,难堪的痛苦
伊阿古 贫穷而知足,可以赛过富有;有钱的人要是时时刻刻都在担心他会有一天变成穷人,那么即使他有无限的资财,实际上也像冬天一样贫困。
天啊,保佑我们不要嫉妒吧
奥瑟罗 咦,这是什么意思
你以为我会在嫉妒里销磨我的一生,随着每一次月亮的变化,发生一次新的猜疑吗
不,我有一天感到怀疑,就要把它立刻解决。
要是我会让这种捕风捉影的猜测支配我的心灵,像你所暗示的那样,我就是一头愚蠢的山羊。
谁说我的妻子貌美多姿,爱好交际,口才敏慧,能歌善舞,弹得一手好琴,决不会使我嫉妒;对于一个贤淑的女子,这些是锦上添花的美妙的外饰。
我也绝不因为我自己的缺点而担心她会背叛我;她倘不是独具慧眼,决不会选中我的。
不,伊阿古,我在没有亲眼目睹以前,决不妄起猜疑;当我感到怀疑的时候,我就要把它证实;果然有了确实的证据,我就一了百了,让爱情和嫉妒同时毁灭。
2 第五幕第二场,奥赛罗对苔丝蒙娜的通奸坚信不疑,决定杀死她,但却无法阻止对她的爱情,那一段爱恨交加的独白非常经典:奥瑟罗 只是为了这一个原因,只是为了这一个原因,我的灵魂
纯洁的星星啊,不要让我向你们说出它的名字
只是为了这一个原因……可是我不愿溅她的血,也不愿毁伤她那比白雪更皎洁、比石膏更腻滑的肌肤。
可是她不能不死,否则她将要陷害更多的男子。
让我熄灭了这一盏灯,然后我就熄灭你的生命的火焰。
融融的灯光啊,我把你吹熄以后,要是我心生后悔,仍旧可以把你重新点亮;可是你,造化最精美的形象啊,你的火焰一旦熄灭,我不知道什么地方有那天上的神火,能够燃起你的原来的光彩
我摘下了蔷薇,就不能再给它已失的生机,只好让它枯萎雕谢;当它还在枝头的时候,我要嗅一嗅它的芳香。
(吻苔丝狄蒙娜)啊,甘美的气息
你几乎诱动公道的心,使她折断她的利剑了
再一个吻,再一个吻。
愿你到死都是这样;我要杀死你,然后再爱你。
再一个吻,这是最后的一吻了;这样销魂,却又是这样无比的惨痛
我必须哭泣,然而这些是无情的眼泪。
这一阵阵悲伤是神圣的,因为它要惩罚的正是它最疼爱的。
她醒来了。
3.同是第五幕第二场,奥赛罗杀死妻子后,真相大白,后悔不已,决定自尽,在自杀前的独白对自己的不智和冲动进行了总结:奥瑟罗 且慢,在你们未走以前,再听我说一两句话。
我对于国家曾经立过相当的功劳,这是执政诸公所知道的;那些话现在也不用说了。
当你们把这种不幸的事实报告他们的时候,请你们在公文上老老实实照我本来的样子叙述,不要徇情回护,也不要恶意构陷;你们应当说我是一个在恋爱上不智而过于深情的人;一个不容易发生嫉妒的人,可是一旦被人煽动以后,就会糊涂到极点;一个像印度人一样糊涂的人,会把一颗比他整个部落所有的财产更贵重的珍珠随手抛弃;一个不惯于流妇人之泪的人,可是当他被感情征服的时候,也会像涌流着胶液的阿拉伯胶树一般两眼泛滥。
请你们把这些话记下,再补充一句说:在阿勒坡地方,曾经有一个裹着头巾的敌意的土耳其人殴打一个威尼斯人,诽谤我们的国家,那时候我就一把抓住这受割礼的狗子的咽喉,就这样把他杀了。
(以剑自刎。
)
莎士比亚的名言,关于悲剧、喜剧的
Tobe,ornottobe,thisisaquestion.生存,还灭,这是一个问题.你要典就是这句,试想好多不认识莎士比人都知道的话是不是最经典呢
那帮只会复制粘贴的人给的一点用没有,你要是写东西这句话最有用。
其他的话老师可能还不知道是谁说的呢。
哈姆雷特中的哪个配角后来成了奥斯卡影帝
劳伦斯·奥利弗1907年5月22日出生于英国伦敦西南的小镇道尔金。
十五岁时,他参加了纪念莎士比亚的演出活动,这是他第一次登台演出,虽然他扮演的是一个小姑娘,但却决定了他日后从事表演事业的命运。
1926年,他进入伯明翰剧院习艺三年,在这里他钻研了莎士比亚所有的作品和角色。
1929年,劳伦斯·奥利弗首次在百老汇舞台上出现,自1930年开始参加电影的演出,但都不太成功。
1935年,他以《罗密欧与朱丽叶》(Romeo And Juliet)一夜成名。
1937年,《哈姆雷特》(Hamlet)的成功使他成为英国剧坛上享予盛名的表演艺术家。
1938年,劳伦斯·奥利弗与妻子费雯·丽(Vivien Leigh)双双来到好莱坞发展。
翌年,他主演了威廉·惠勒的《呼啸山庄》(Wuthering Heights),被影评界誉为当年艺术水平最高的影片,他本人也在好莱坞站住了脚跟。
1940年,劳伦斯·奥利弗主演了希区柯克的影片《蝴蝶梦》(Rebecca),故事以二十世纪初英国的庄园为舞台,风格典雅而凝重。
劳伦斯·奥利弗与生俱来的贵族气质将沉默和矛盾演绎的极具爆发力。
1945年,劳伦斯·奥利弗以自编、自导、自演兼监制的《亨利五世》(Henry V)获奥斯卡最佳影片、最佳男主角提名及奥斯卡特别奖。
1948年,不惑之年的他再以自导、自演的《哈姆雷特》获奥斯卡影帝。
1970年,他又被英国女王伊莉莎白二世授予勋爵贵族头衔。
1979年的奥斯卡颁奖典礼中,他被授予“特别成就奖“。
1987年11月7日,劳伦斯·奥利弗不幸于伦敦病逝。
许多人赞美劳伦斯·奥利弗是“当代对莎士比亚戏剧作品贡献最大的人”、“二十世纪最伟大的演员”。
他总共获得过十一次奥斯卡金像奖提名,诠释过所有的莎士比亚重要角色,是名副其实的莎士比亚的戏剧王子。
他创造的一系列莎士比亚戏剧中的人物,是世界影坛上一个又一个不朽的形象,而他和希区柯克惟一的一次合作也会令所有希区柯克迷难忘。
劳伦斯·奥立弗被公认为20世纪最伟大的莎士比亚戏剧演员,也是屈指可数的优秀电影演员之一。
也许只有如此的才华,才配的上凡间精灵一样的费雯·丽。
1907年5月12日,奥立弗出生在英格兰南部萨尔郡的一个普通牧师家庭。
上溯到几代以前,奥立弗的家族是颇为显赫的,远祖乔丹。
奥立弗曾经是一位亲王的牧师,因而卷入皇族内部的倾轧,不得不于1866年逃亡到英格兰偏远的小镇。
但是到了劳伦斯。
奥立弗降临人世的时候,已经是家道中落,十分困窘了。
奥立弗还有一个哥哥与一个姐姐,一家人的生活由担任助理牧师的父亲吉拉德。
奥立弗艰难的承担着。
由于父亲的工作性质要求奥立弗一家要不停的从一个教区搬到另外一个教区,所以孩提时代的劳伦斯。
奥立弗缺少交朋友的机会。
但他也因此学会了自娱自乐。
小奥立弗经常披着棉袍和床单在他自己创办的“劳伦斯小教堂”立主持礼拜仪式。
也许未来的戏剧才能就是在此时萌芽的。
父亲感觉到了儿子的表演天分,在他七岁的时候就为他搭建了一个小舞台。
到了入学年龄后,奥立弗先后就读于弗朗西斯荷兰教堂附属女子小学,玛格丽特街诸圣小学,以及牛津圣爱德华学校。
那时的学校往往以宗教作为教育重心,而宗教渗透着艺术的成分。
奥立弗的戏剧天分因此得以进一步发挥。
15岁时他开始正式登上舞台,主演莎士比亚名剧《驯悍记》。
1924年,进英国中央语言训练和戏剧学校进修戏剧表演。
1929年结束课业的奥立弗首次在百老汇登台表演。
同年步入影坛。
4年后,奥立弗加入了以专演莎剧而声名卓著的伦敦老维克剧团,这成了他一生的转折点,从此奥立弗步入他表演的黄金时期。
到1935年费雯·丽在《皇家剧场》的演出中结识他的时候,奥立弗已经是在舞台上扮演了大约40个角色,并在10多部电影中出现过的英国最有前途的青年男演员了。
不过,他也已经是一个拥有了家庭的丈夫,他的妻子是演员吉尔。
爱斯蒙德。
这段罗曼史开始的细节已经难以完整清楚的被发掘,广为流传的传说故事中只有少数几个比较可靠:《皇家剧场》在伦敦上演之后,费雯·丽深深的为奥立弗的才华和魅力吸引了:他是那么的年轻英俊而又才华横溢
他深邃的黑色双眸炯炯有神,敞开的白色衬衣露出了坚实的胸膛。
他背诵的台词华丽而有气势,如前人描述的风流情人一样从阳台上探着身子……痴迷的费雯·丽竟然一连观看了14遍
一次和女友一起前来观看的过程中,她突然转过头来,脱口而出:“我将来一定会嫁给这个人的
”女友把费雯·丽的这种表现看作一个玩笑:“别说傻话了,要知道你们都是有家室的人呢
”费雯·丽莞尔一笑,绿色的眼睛里闪烁着调皮而坚定的光芒,坚定的重复了一遍:“不要紧,反正总有一天我要嫁给他,走着瞧吧
”然后她又聚精会神的转向舞台。
舞台上风度翩翩的王子占据了费雯·丽的整个身心。
此后,奥立弗的戏剧始终是费雯·丽关注的对象,他的每场新戏费雯·丽都几乎必看。
费雯·丽对奥立弗的崇拜不是短暂的疯狂,而是长久的缠绵。
尽管在《皇家剧场》之后相当长的时间里两人都没有见过面,但是费雯·丽的热情依旧。
某日,已经涉足戏剧界的费雯·丽在伦敦与戏剧界的朋友约翰·伯克斯特一起吃午餐,恰逢奥立弗与夫人吉尔在一旁就座。
看着舞台下的奥立弗,伯克斯特轻蔑的说:“看看没有了胡子的劳伦斯成了怎么一副怪样子
”一向温文尔雅的费雯·丽却大声的抗议起来:“一点也不怪,乔尼
”全餐厅的目光都被她吸引了。
也许潜意识中,她十分希望以这种形式来吸引偶像的注意。
奥立弗也渐渐注意到了这颗冉冉升起的戏剧新星。
当使费雯·丽一举成名的《贞节的面纱》在圣詹姆斯剧院演出的时候,他第一次见到了费雯·丽,深切感受到了费雯·丽对角色细腻的演绎。
奥立弗对此十分欣赏。
将近两年的时间里,两人之间虽然互相倾慕,但是一个使君有妇,一个罗敷有夫,在没有客观因素促成二人的相遇之前,他们并没有主动去靠近对方的行动,直到现在亚历山大·柯达提出《英伦浩劫》的拍摄计划。
听到男主角是劳伦斯·奥立弗的消息,费雯·丽心头立刻掠过难以控制的兴奋。
这简直像做梦一样
难道自己即将和最伟大的戏剧天才同场竞技了吗
难道自己就要和白马王子一起演绎缠绵悱恻的爱情场景了吗
费雯·丽几乎是在听到消息的同时就决心接受这个角色,虽然对柯达冷落自己的不满使得费雯·丽只语气平淡的回复道:“请转告柯达先生,我接受这个角色。
”《英伦浩劫》是一部场面壮丽的浪漫主义作品,是英国的“主旋律”影片。
一五八七年西班牙海军称霸世界,国王菲律浦更是以武力实行恐怖统治。
但西班牙的暴行面临英国的挑战,伊丽莎白女王鼓舞海员反抗。
英、西两国在海上争端不断,英格比爵士为好友西军米盖尔爵士所掳并遭处死,米盖尔救走遗孤麦克,麦克暗恋米盖尔之女伊莲娜,伊莲娜之夫为妻设法释放麦克回英国,麦克及时晋见女王千之英国内部叛党名单,女王却感召叛徒,令其戴罪立功并身先士卒,与麦克一起挑战西班牙,最终打败不可一世的无敌舰队。
电影真正的主角是雄才大略的伊丽莎白女王,而费雯·丽扮演的和麦克相恋的女王侍女是个可有可无的角色,属于柔化战争的过硬主题的一种策略。
但是这部影片中,费雯·丽留给人们的印象是最深的。
事实证明,经过数部影片的磨砺,一块美玉已经呼之欲出了。
虽然这部影片在当时的欧美反响都很好(值得一提的是,这部电影的摄影师是著名华裔摄影黄宗沾),但从整体上来说,这部大制作的影片在英国电影产业中的象征性意义大于它自身的艺术价值。
它最大的贡献也许就是促成了费雯·丽和奥立弗的结合。
在《英伦浩劫》的片场,二人正式见面了。
费雯·丽礼节性的恭维道:“很高兴和您共事。
”奥立弗轻松的回答:“也许我们会以争吵结束呢。
人们在拍电影的过程中往往互相厌烦。
”但后来的事实与他的戏言背道而驰。
在影片拍摄的14个星期中,费雯·丽的温柔可爱很快就征服了奥立弗。
同事们渐渐注意到银幕上的爱情已经延续到银幕之外——他们渐渐养成了两人单独吃午饭的习惯,费雯开始亲昵的称呼奥立弗为拉瑞。
在这个给人以亲切感的小制片厂,费雯·丽和奥立弗似乎寻找到了家的感觉。
《英伦浩劫》无疑是二人感情的催化剂。
多年以后,费雯·丽对柯达的摄影师保罗·塔鲍里回忆道:“就是在拍摄《英伦浩劫》期间,我和拉瑞相遇而且相爱了。
”对于柯达的照顾,费雯·丽表达了感激之情:“他就像我们的父亲,我们遇到的每一个问题,都是去找他,从他那里出来时,我们总是深信,她给我们解决了问题或者找到了解决的办法。
有一天,我们对他说:‘亚历克斯,我们相爱了,打算结婚。
’他笑笑说:‘别傻了,我都知道好几个星期了。
’”影片拍摄结束了,他们无法再以工作的名义独处。
但是感情的火焰已经愈演愈烈,欲罢不能了。
奥立弗从来没有见过费雯·丽这样的女人。
奥立弗的妻子吉尔冷静、安稳、含蓄,与其说是爱人,不如说是朋友。
而费雯·丽截然不同,她聪明机智、热情奔放,待人体贴周到,谈吐优雅风趣,而且富于女性的同情心。
电影拍摄结束之后,筋疲力尽的二人倍感失落的分手,按照各自预定的休假计划出发了。
也许二人都希望通过与配偶的旅行来缓和这段不合纲常的情感引起的内心激荡。
但是一个意外让这种愿望落空了——在最后时刻,霍尔曼因为公事缠身,不能外出,朋友弗鲁恩被邀陪同费雯·丽出行。
在旅行的第一站是富于地中海风情的意大利旅游胜地西西里岛,愉快的两天之后,费雯·丽迫不及待的乘车前往昔拉古赛,然后转飞机去往那不勒斯和卡普里。
因为在卡普里的吉西桑纳饭店,她将有机会和奥立弗夫妇会面。
弗鲁恩这样记述了这次会面:“拉瑞在大厅的另一端,一边叫着‘亲爱的’,一边疾步迎过来。
吉尔喊着类似的话,三个人跑到一起热情拥抱……他们三个人分开之后,费雯·丽和奥立弗同时向我介绍吉尔。
我的房间杯安排到奥立弗夫妇一侧,而另一侧就是费雯·丽的房间,三个房间排成一线,有种公用的意味——不必敲门,直进直出,还可以任意使用某个房间。
费雯·丽说不用在乎,在她来说,我们都是受欢迎的。
我并不对他们的做法感到奇怪,只是觉得这种做法和我当年年轻的时候太不一样了。
”他没有记录这次同住一个旅馆是否出于巧合。
几天后,弗鲁恩、费雯·丽告别奥立弗夫妇前往罗马。
但二人的感情通过电话延续。
在卡普拉的相处虽然只有短短的几天,但是这段时间中连工作的干扰都没有了。
费雯·丽在多年以后告诉弗鲁恩,奥立弗和她是在卡普拉明确了双方的爱意的,蒙在真相之上的薄纱终于被揭掉了。
同时面对费雯·丽和吉尔的奥立弗重新衡量了对两个女人的感情。
他明白,自己爱上的是一个有夫之妇,而自己的妻子是无可挑剔的,更何况吉尔在自己事业正在发展的重要阶段,停顿下来为奥立弗孕育了一个儿子——在《英伦浩劫》拍摄期间出生的塔昆。
伤害善良的妻子是不可想象的,但是舍弃给了自己莫大幸福的费雯·丽,也绝无可能。
对费雯·丽来说,对丈夫的不忠实使她背上了沉重的负担,她对霍尔曼感到深深的内疚,吉尔和塔昆也让她难以直面。
但是此时她天性中执著果敢的一面开始显露出来,她坚定了自己对爱情的信心。
是的,她可以对丈夫作任何形式的补偿,但是唯独不能以感情为代价。
自从她在教会学校感受到宗教的虚伪性一面之后,虽然一直在支持教会的慈善事业,但已经不再作弥撒了。
这对情人既要避人耳目,又要尽一切可能相会。
疯狂的爱情燃烧着,他们彼此对对方的需要即使在公开场合也难以遮掩了。
奥立弗是费雯·丽的偶像,她信心的来源,她的良师,她的神。
当奥立弗为亚历山大·柯达拍摄纪录片《征服天空》的时候,费雯·丽几乎每天都到片场作陪。
霍尔曼并没有觉察他的妻子和奥立弗的关系。
他并不天真幼稚,但也不是工于心计的人。
何况费雯·丽在印度度过的童年和教会学校的生活赋予她温文尔雅的外表和谦虚谨慎的性格。
但是费雯·丽和吉尔之间的关系无疑是对立的。
作为一个细心的女人,通过从卡普拉之旅归来后的点点滴滴,吉尔意识到自己正在逐渐失去丈夫。
但令人不解的是,虽然费雯·丽是拆散她家庭的罪魁祸首,但是吉尔却继续和费雯·丽交往。
很显然,她也被费雯·丽吸引住了。
费雯·丽经常约吉尔吃午餐。
吉尔明白费雯·丽是想通过和自己的谈话了解奥立弗的生活细节从而去讨好他,但是费雯·丽的热情使她无法拒绝。
费雯·丽取悦吉尔的战役取得了节节胜利,吉尔甚至曾经在奥立弗在家的时候邀请费雯·丽共进晚餐。
绯闻的主人公经受着道德和爱情的双重煎熬。
除此之外,压力还来自周围的亲朋好友。
一晚,在一家餐厅,弗鲁恩遇到共进晚餐的奥立弗夫妇和费雯·丽。
吃过晚餐,弗鲁恩送费雯·丽回家,之后与费雯·丽进行长谈,要求她不要和奥立弗私奔,至少在一年之内不这样做。
痛苦的沉默之后,费雯·丽表示感谢弗鲁恩的好意,但对奥立弗却闭口不谈。
最了解孩子的始终是母亲。
格特鲁对女儿可能要离婚看得十分严重,甚至超过了对不正当关系的担心。
她三番五次的劝导费雯·丽求诸宗教,找牧师告解,但是费雯·丽置若罔闻。
在此期间发生了一件小事。
在当时看来很不起眼,但最终却成为费雯·丽生命中至关重要的一座里程碑。
那就是费雯·丽开始阅读美国作家玛格丽特·米切尔女士的畅销小说《飘》。
这本书虽然在美国早已是超级畅销书,但在英国却刚发行不久。
费雯·丽被深深地吸引住了。
惊心动魄的美国内战让她感到震撼,但最让她着迷的是女主角,那个漂亮、顽强、直率,富于魅力的南方佳人——郝思嘉。
费雯·丽甚至为这本书做了不少读书笔记。
虽然阅读能够让人暂时忘却烦恼,但是毕竟不可能消除困难。
尽管格莱顿也积极的为自己的雇主和朋友——费雯·丽——提供了尽可能多的工作机会,安排她出演舞台剧《势在必行》的女主角,但是此时的费雯·丽和奥立弗依旧处于巨大压力之下和进退维谷的两难境地。
不过就在此时,远赴丹麦演出《哈姆雷特》为他们提供了一个喘息的机会。
五月的一天清晨,整理邮件的费雯·丽被一个老维克剧团——奥立弗从属的剧团——的印章吸引住了。
她拆开读道:“丹麦政府非常欢迎您去出演奥菲利亚,当然,剧团也欢迎您来。
”肖伯纳曾说过:“莎士比亚戏剧的地理是十分富有浪漫色彩的。
”《哈姆雷特》的背景爱尔西诺保留着与十六世纪相仿的模样。
这里正是老维克剧团在丹麦上《哈姆雷特》的地方。
为了更好的借助环境的优势营造故事的背景,老维克剧团的团长丽塔·贝勒斯决定在科隆古堡演出。
古堡内有一个中型的鹅卵石场,中央是一个高耸的圣水盆,四周是直棂的窗户,其间均匀的夹杂着一些投下蓝色阴影的塔楼。
奥立弗和剧团负责人计划在西边搭建木台,因为那里有一扇门通往城墙,可以在城墙设置更衣室。
而庭院至少可以容纳2000人。
丹麦当地政府也表示会提供一定的帮助。
来到爱尔西诺的剧团受到了一次意外的考验。
在两天两夜的户外排练中,剧团一直无法拒绝暴风雨的拜访。
因为古堡白天要向游人开放,露天排练不得不在大雨中从午夜持续到早晨六点。
高潮的场面不是在最后的结局时出现的——耀眼的水银灯下,四十名自愿做群众演员的丹麦士兵们被一阵大风刮出了舞台区,北风鼓起的宽大外套如同风帆一样。
剧团不得不召开紧急会议。
不得不决定在旅馆的大厅里进行首场演出。
距离演出已经不到12小时,所有的演职员都像上紧了发条的玩具一样忙碌着。
首演当夜,费雯·丽在房间里穿着奥菲利亚的有着伊丽莎白式长袖和方形衣领的丝绒长袍,一颗悬挂在银色细链下的玻璃钻石在她粉颈上闪闪发光。
因为兴奋,她的脸色变得苍白。
奥菲利亚已经是费雯·丽在舞台上的第六个角色。
这些角色和她在电影中的表演一起为她树立了强大的自信。
而现在她又拥有了更为强大的幸福源泉——来自奥立弗的爱情。
在这远离故土的异国他乡,没有了那无数双侦查者的眼睛,他们终于可以像当地最伟大的作家安徒生童话里的王子和公主一样共处了。
灯光熄灭,帷幕升起,哈姆雷特对奥菲利亚的致词又何尝不是费雯·丽和奥立弗之间的柔声倾诉:您可以怀疑天上的群星不再璀璨;您可以怀疑太阳不再移动;您可以把真理怀疑成谎言;但请您永远不要怀疑我的情种。
虽然这些观众并非全都精通英语,他们还是被感情充沛的演出深深吸引住了。
临时更换场地造成的局促没有成为障碍。
当最后幕落的时候,观众起立鼓掌欢呼达十分钟之久。
第二天,天气转好,剧团回到古堡演出。
接下来的五天里,每天两场每场2000张票出售一空。
爱情的戏剧从台上延伸到台下。
剧团的其他成员很容易的就注意到,每个晚上哈姆雷特都和奥菲利亚深情相望。
他们在公开的秘密中享受着爱情的甜蜜。
他们的身影经常在演出之前就偎依在靠近古炮台的外伸的城墙上一个安谧的角落里。
西下的夕阳为他们的身影镀上温柔的金色,海风吹拂起费雯·丽浓密的黑色卷发,奥立弗心甘情愿的无数次为她整理。
二人伴着海浪轻拍海岸的声音阅读报纸上对《哈姆雷特》的评论,把中肯的批评和由衷的赞美牢记于心。
在丹麦的这些日子里,爱情已经成为他们的生活方式了。
这一切又怎么可能在回到伦敦之后就烟消云散,彻底忘却呢
那样无疑是残忍的。
可是,他们的关系还有许多选而未决的因素。
即使三十年代是开放的年代,婚外情仍然属于不能被接受的事情。
他们怎么面对舆论的压力和对事业的影响
他们怎么面对各自配偶的愤怒和指责,以及对它们造成的伤害引起的愧疚呢
究竟,是像从未遇到过那样分手,还是寻求另外的路途
哪位知道描写牺牲的名人名言鲁迅跪求
不知是不是这个威尔第《安魂曲》Telarc CD-80152留声机大奖、企鹅三星带花、三座葛莱美奖威尔第的《安魂曲》又称《安魂弥撒》,作于1873~1874年。
这部作品是为纪念好友、意大利诗人及小说家曼佐尼而作。
曼佐尼的小说《订婚者》,是19世 ε 洲浪漫主义文学的代表作之一。
《安魂曲》于曼佐尼逝世一周年时1874年在米兰首演。
这部作品的7个乐章是:一.安魂曲与慈悲经,行板,4位独唱与合唱,歌词第1句是:“主啊,让他们永久地安息,让永不熄灭的光芒照耀着他们。
”二.最后审判日,分为9部分:1.最后审判日,激动的快板。
乐队表现最后审判日的恐怖,预示了《奥赛罗》的暴风雨场面。
合唱的歌词是:“到神谴的那一夭,到愤怒的那一天,如大卫所预言的,世界将变为灰烬,西比尔(古代女预言家)将变为灰烬。
”2.审判经,持续的快板。
合唱歌词:“号角吹响了奇妙的声音,掠过世界上的坟墓,它要召唤所有的人来到王座面前。
”定音鼓表达这可畏时刻的恐怖,然后男低音独唱,描绘当所有人站起来回答最后审判者时,死亡和大自然都吃一惊。
3.圣经,持续的极快板,女低音和合唱。
歌词内容:“每一件事都将揭示出来,无人能 油殉头
女低音演唱一个长长的抒情旋律,合唱团作为背景。
4.多可怜的人。
柔板,女高音,女低音与男低音。
“当正义得不到保障时,我所说的这个可怜的人将请求哪一个保护者来帮助呢
”三个独唱者同唱一个乐句,互相模仿。
5?最威严的王,庄严的慢板。
合唱团与4个独唱者,这是柏辽兹的歌词(“最威严的王,他自由地拯救那些值得拯救的,拯救我吧,仁慈之源”)。
6?记住,仁慈的耶稣,庄严的慢板。
女高音与女低音:“记住,仁慈的耶稣,我是你出行到人世间的原因,不要在那一天把我遗弃。
”7.我呻吟,像是一个被谴责的人,稍慢。
男高音:“我呻吟,像是一个被谴责的人,我的脸因犯罪而发红,啊,上帝,饶恕恳求者。
8。
该诅咒的毁灭了,行板转快板。
男低音:“当该诅咒的毁灭了,并送向痛苦的烈火时,召唤我到天国。
”快板,返回第一部分。
9那是哭泣的一天,广板。
4位独唱与合唱:“那将是哭泣的一天,被谴责的人将从灰烬中再生并接受审判,那么,宽恕他,啊,上帝”这是一首悲歌。
先是女低音,然后男低不是然后重唱,结局合唱:“仁慈的爱稣,让他们安息吧。
三.主耶稣基督,激动的行板,四重唱:“主耶稣基督,光荣之王,解救所有信徒的灵魂。
”四.圣哉经,快板,双重合唱:“圣哉圣哉,圣哉,万众之主,天地间到处是你的光荣。
和撒那(赞美之语)的声音最高,以上帝的名义到来的得以进天国。
”五. 上帝的羔羊,行板,女高音、女低音与合唱队,祈求洗清了世上罪孽的神之羔羊。
六.永恒的光芒,中庸的快扳,女低音、男高音、男低音:“上帝啊,让永久的光芒照耀着他们,永远照耀着你的圣徒,因为你是仁慈的。
七.拯救我,中速,女高眼与合唱,女高音祈求拯救的一句由合唱团模仿:“上帝啊,把我从水恒的死亡中解脱出来,在那天描地动的可怕一天。
”最终女高音以诚挚的祈祷结束:“上帝,在那崇高的审判之口,把我从永恒的死亡中解救出来”合唱吟咏最后的一句:“解救我,解救我。
”
请问谁知道莎士比亚的仲夏夜之梦中的名言有哪些
要五句以上啊,英语的啊,不是中文哦~~拜托了啊~~
经典语录:1. Frailty, your name is woman!(仅剧情需要,不代表所有:脆弱啊,你的名字是女人
)2. To be or not to be,that'sa question。
(,那是个值得思考的问题。
)3. 放弃时间的人,时间也会放弃他。
4. 成功的骗子,不必再以说谎为生,因为被骗的人已经成为他的拥护者,我再说什么也是枉然。
5. 人们可支配自己的命运,若我们受制于人,那错不在命运,而在我们自己。
6 美满的爱情,使斗士紧绷的心情松弛下来。
7 太完美的爱情,伤心又伤身,身为江湖儿女,没那个闲工夫。
8 嫉妒的手足是谎言
9 上帝是公平的,掌握命运的人永远站在天平的两端,被命运掌握的人仅仅只明白上帝赐给他命运
10 一个骄傲的人,结果总是在骄傲里毁灭了自己。
11 爱是一种甜蜜的痛苦,真诚的爱情永不是一条平坦的道路的。
12 因为她生的美丽,所以被男人追求;因为她是女人,所以被男人俘获。
13 如果女性因为感情而嫉妒起来那是很可怕的。
14 不要只因一次挫败,就放弃你原来决心想达到的目的。
15 女人不具备笑傲情场的条件。
16 我承认天底下再没有比爱情的责罚更痛苦的,也没有比服侍它更快乐的事了。
17 新的火焰可以把旧的火焰扑灭,大的苦痛可以使小的苦痛减轻。
18 聪明人变成了痴愚,是一条最容易上钩的游鱼;因为他凭恃才高学广,看不见自己的狂妄。
19 愚人的蠢事算不得稀奇,聪明人的蠢事才叫人笑痛肚皮;因为他用全副的本领,证明他自己愚笨。
20 外观往往和事物的本身完全不符,世人都容易为表面的装饰所欺骗。
21 黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。
22 勤劳一天,可得一日安眠;勤奋一生,可永远长眠。
24 金子啊,,你是多么神奇。
你可以使老的变成少的,丑的变成美的,黑的变成白的,错的变成对的……25 目眩时更要旋转,自己的悲伤,以别人的悲伤,就能够治愈
26 爱情就像是生长在悬崖上的一朵花,想要摘就必需要有勇气。
27 全世界是一个巨大的舞台,所有红尘男女均只是演员罢了。
上场下场各有其时。
每个人一生都扮演着许多角色,从出生到死亡有七种阶段。
28 在自己还得不到幸福的时候,不要靠橱窗太近,盯着幸福出神29 人类是一件多么了不得的杰作
多么高贵的理性
多么伟大的力量
多么优美的仪表
多么文雅的举动
在行动上多么像一个天使
在智慧上多么像一个天神
宇宙的精华
万物的灵长
\30 人不过一个行走的影子。
31 过于匆忙,也同迟缓一样,会导致可悲的结果32 斧头虽小,但经过多次劈砍,终能将一棵最坚硬的橡木砍倒33 行动应如想象同样伟大——以行践言,以言符行34 品行是一个人的内在,名誉是一个人的外貌35 谁要是能够把悲哀一笑置之,悲哀也会减弱它咬人的力量 正文: (一)对于来说,他的悲剧似乎比喜剧更加有名,但是对于我来说还是喜欢从高兴开始。
可以算是有史以来世界上出色的戏剧家。
就当我翻开时。
印象是打开了一部悲剧。
但好像的所有的高兴似乎是在悲剧之后才能诞生,余秋雨说过真正伟大的不是悲剧,也不是喜剧,而是那些悲喜剧,让人留着眼泪血含着笑读完。
就这点而言欧亨利似乎更像,但是他那是短篇小说,比起的戏剧要逊色许多,一开始就看到了一对夫女的争执赫蜜雅,赫蜜雅(下简称赫)一心要跟莱珊德共同捍卫自己的爱情,可他封建的父亲伊(简称)执意要让他嫁给小贵族第米特律。
对于赫对自己爱情的诠释。
父亲找到了希修斯大公,来辩解。
留给这对情侣的只有无情的雅典法律。
他说:你的父亲对于你应当是一尊神明;你的美貌是他给与的,你就像在他手中捏成的一块蜡像,他可以保全你,也可以毁灭你。
狄米特律斯是一个很好的绅士呢。
但是赫辩解道:我情愿这样开、这样谢这样自生自灭殿下,也不能把我宝贵的贞操奉献给什麼主人。
假使他的主权我的灵魂怎麼也不愿承认。
幼稚的赫就这样最好了最坏的准备。
披上尼姑的道服,终生幽闭在阴沉的庵院中,向着凄凉寂寞的明月唱着暗淡的圣歌,做一个孤寂的修道女了此一生。
可是他全然不懂如何去评价一个人的好坏。
这似乎也适应现在的格局。
好些女孩子,被一个人花言巧语几句就准本以身相许,这种冲动真的很可怕。
巧言令色鲜已仁。
我真的不明白为什么几句花眼就值得你们如此的投入,以致将一生相许,不知他们是否看到了在花言的背后那个角落里的阴笑。
当冲动平静,心情安详以后,我们可能会发现昨天的自己是多么的愚蠢,差点误了自己,真的生命属于自己,为何不多给生命一些时间去思考,少一些冲动,多一些思考,答案让你满意的。
赫就这样准备和莱,游走天下,浪迹天涯。
(二)西修斯的婚礼又要开始了,昆斯还在训练他临时组建的戏剧团,从头到尾,我觉得他们最怕的就是怕西修斯把他们吊死,似乎这一切的一切都是在了为了生存的争斗,好像莎士比亚一直在和那种封建的法律和思想做斗争。
越往下看里面感情的交织似乎越乱,暂且理一下里面的各种关系。
希修斯 夫妻关系 喜玻丽妲赫蜜雅 情人关系 莱珊德奥勃朗 夫妻关系 蒂妲尼霞奥勃朗 爱 喜玻丽妲蒂妲尼霞 爱 希修斯海伦娜 爱 第米特律第米特律 爱 赫蜜雅太复杂了,好不容易整明白了。
就当第米特律爱赫如痴如醉的时候,另一个女孩在,海伦娜也以同样的爱在对待第米特律。
但我从莎士比亚那激情而悲伤的口吻感觉到,第米特律的为人貌似很有问题。
不知道为什么,或者或这是一个通病,好像所有的女孩在都有一个很无知的冲动,也许当他们敬下心来,往往会说:被骗了。
正如我刚才想到了一句话,为什么我们不可以在爱的热火朝天的同时静一静,那么是给自己一点时间摆脱那种已经习惯的思维方式,躲到镜子的旁边,去看看那个人的背影,有时会发现一个表面如何灿烂的人,它的背后是充满了黑暗的鬼脸,这种突发事件往往会给人以吃惊,有些人不愿去接受着这正无情的打击,当我们把窗户打开,阳光总会进来,什么都不必怕,毕竟苦海无涯,回头是岸。
奥勃朗和喜玻丽妲的吵架又在耳边响起,他们的对话,响彻森林,有一个小人却在中间游走,他叫好人儿罗宾,我们可以看看整个中国历史,又太多的名士身旁暗藏着一个个小人,不管是苏轼还是王安石都未逃过,可以说小人的手牵着大师的手,而大师的手却牵着历史的手,甚至整个世界的手,只有那个小人动作过大,力量的传导,很可能导致历史从写。
而他们又往往能逃过历史的惩罚,将罪名洗刷的一干二净,恨不得找不到半点污渍,我倒要提醒一下,没有人的身上不会有半点泥土,一眼看去,那些干净的已经不能再干净的人,走进嗅嗅,他们身上一定散发着腐朽的气息,这种令人恶心的气味,无法改变,只能就加剧,这种人也很好骗那些无知的少女,一眼望去如此完美无缺,一尘不染。
且当等等,再看去。
答案就不必我说了吧。
虽然还没有看完,但仍要说感谢莎士比亚,感谢他的仲夏夜之梦能给以我生命的沉思,我想今晚一定会看完。
(三)越往后看,越感觉到莎士比亚的伟大,如果将他的这篇戏剧分成10份,敢说即使你看了其中的9段,你也猜不出最后的结果,那种剧情的曲折让人深感佩服,好像所有的戏剧都是在他的手掌上表演,他稍微动一根手指,整个剧情就会发生翻天覆地的变化,“好人儿罗宾”在他的主人奥勃朗的指示下,将一种仙液(滴在谁的眼睛上,当他睁开眼睛时,看到谁,就会不惜一切的爱上谁)滴到了蒂妲尼霞和莱珊德的眼睛上,结果莱珊德睁眼看到了海伦娜,蒂妲尼霞睁眼看到了正在为西修斯大公排练戏剧的线团儿,这下关系更乱了,“好人儿罗宾”误解了奥博朗的意思,这样一来有情的变无情,薄情的仍然薄情。
后来罗宾又将仙水涂到了迪米特率的眼上,可惜他一睁眼也看到了海伦娜,这下剧情完全颠倒,开始时是两个人是情敌,都在追赫蜜雅,可这下以来仍是情敌,可是在追海伦娜。
而可恶的罗宾却藏到了一旁,看这个他亲手制造,天下最荒唐的喜剧。
这下所有的人都乱了,赫蜜雅想不明白,而海伦娜更弄不明白,以为是他们在一起合伙,开她的玩笑,我也有些疑问
这还是喜剧马
不知道失乱的让人高兴还是,还是什么,但至少,这种感情的移花接木让人有辛酸,盗用下西厢记的那句话:“愿天下有情人,终成眷属。
”这只是一个愿望罢了。
“好人儿罗宾”的错误,总是弄得天下大乱,自己却与中间进退自若,毫不作怪,还好它的主人算是心底善良,用计谋,分开了第米特律和莱珊德之间的争斗,然后又将仙液滴到了他们的眼睛上,有些害怕想,如果哪天人类的感情,也可以这样的被一个事物和一个人,玩弄于股掌之间,那就太可怕了,感情问题一直是每个人的主观问题,这要是再能被不知不觉地控制,那人类和高等机器人又有什么区别,还好这些事情的发生也只是在莎士比亚的笔下,只是我们的一种假象。
最后莎士比亚还是缔造了这世上最美的三件婚事——希修斯 夫妻关系 喜玻丽妲赫蜜雅 夫妻关系 莱珊德奥勃朗 夫妻关系 蒂妲尼霞海伦娜 夫妻关系 第米特律(四)这几天以开始看。
理应在这里做个收尾。
莎士比亚真的是一座文化上的高峰。
而且是戏剧史上不可逾越的一座高峰,他对剧情的控制可以说了然于心,看完这部剧曾说过:“半本喜剧谓之悲剧”这样令人匪夷所思的话。
真的当你看到一半的时候完全可以说这是一部不折不扣的悲剧,几对情人被无情的拆开,在的错误下被无情的重新组合,而对于他们就好像一场无尽头的梦,当他们每个人醒来,什么都不知道,只以为自己睡了一觉,摸摸眼角确是湿的。
喜与悲我总是在想他们是否可以比喻成一个物质,思来想起总认为我们可以将喜剧比作这世界上最高的山峰,可以将悲剧比喻成这世界上最深的海沟马里亚纳海沟如果从平地算起到珠峰的峰顶也只有8844。
试想如果从最深的海沟前往最高的山峰,这段世界中19844。
在心中产生的震撼要绝对大于8844,和欲扬先抑,欲褒先贬大概同出一辙。
正如从大悲到大喜是那种无与伦比的兴奋,我想这也是莎士比亚的伟大。
感谢的他喜剧带给人淡淡的一笑,虽然曾经哭过。
有巨人的力量固然好,但像巨人那样滥用力量就是一种残暴行为。
——I’ll pray athousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure3.1) 我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。
——O, what may man within him hide, though angel on the outward side!(Measure for Measure 3.2) 唉
一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处
——Beauty, wit, high birth, vigour of bone, desert in service, love,friendship, charity, are subjects all to envious and calumniating time.(Troilus and Cressida 3.3) 美貌、智慧、门第、臂力,事业、爱情、友谊和仁慈,都必须听命于妒忌而无情的时间。
——You gods divine! Make Cressida’s name the very crown of falsehood, if ever she leave Troilus.(Troilus and Cressida 4.2) 神明啊
要是有一天克瑞西达背叛特罗里斯,那么就让她的名字永远被人唾骂吧
——Beauty! Where is thy faith? (Troilus and Cressida 5.2) 美貌
你的真诚在何方
——Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows!(Troilus and Cressida 1.3) 没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧
刺耳的噪音随之而来
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》要一个骄傲的人看清他自己的嘴脸,只有用别人的骄傲给他做镜子;倘若向他卑躬屈膝,不过添长了他的气焰,徒然自取其辱。
——《特洛伊罗斯与克瑞西达》O, she dothe teach the torches to burn bright! (Romeo and Juliet1.5) 啊
火炬不及她那么明亮。
—— My only love sprung from myonly hate ! (Romeo and Juliet 1.5) 我唯一的爱来自我唯一的恨。
——What’s in a name?That which we call a rose by any other word would smell as sweet. (Romeo andJuliet 2.2) 名字中有什么呢
把玫瑰叫成别的名字,它还是一样的芬芳。
——名称有什么关系呢
玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。
Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes.(Romeo and Juliet 2.3) 年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。
——《罗密欧与朱丽叶》It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2.2) 那是东方,而朱丽叶就是太阳。
——《罗密欧与朱丽叶》A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 1.2) 超乎寻常的亲族,漠不相关的路人。
—— Frailty, thy name is woman! (Hamlet 1.2) 脆弱啊,你的名字是女人
——This above all: to thine self be true. (Hamlet 1.3) 最重要的是,你必须对自己忠实。
——《哈姆雷特》The time is out of joint –O, cursed spite, that ever I was born to set it right! (Hamlet1.5) 这是一个礼崩乐坏的时代,唉
倒霉的我却要负起重整乾坤的责任。
——《哈姆雷特》Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2.2) 简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。
/言贵简洁。
——《哈姆雷特》There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamtof in your philosophy. (Hamlet 1.5) 天地之间有许多事情,是你的睿智所无法想象的。
——《哈姆雷特》/在这天地间有许多事情是人类哲学所不能解释的。
There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.(Hamlet 2.2) 世上之事物本无善恶之分,思想使然。
——《哈姆雷特》/没有什么事是好的或坏的,但思想却使其中有所不同。
To be or not to be: that is a question. (Hamlet 3.1) ,这是个值得考虑的问题。
——《哈姆雷特》There’s a specialprovidence in the fall of a sparrow. (Hamlet 5.2) 一只麻雀的生死都是命运预先注定的。
——《哈姆雷特》The rest is silence. (Hamlet 5.2) 余下的只有沉默。
——《哈姆雷特》Keep up your bright swords, for the dew will rust them. (Othello1.2) 收起你们明晃晃的剑,它们沾了露水会生锈的。
——《奥赛罗》O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster whichdoth mock the meat it feeds on. (Othello 3.3) 主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。
——《奥赛罗》Good name in man and woman, dear my lord, is the immediate jewel oftheir souls: Who steals my purse steals trash; tis something, nothing. (Othello3.3) 无论男人女人,名誉是他们灵魂中最贴心的珍宝,如果有人偷走了我的钱袋,他不过偷走了一些废物,那不过是些毫无价值的东西罢了。
——《奥赛罗》O, curse of marriage, that we can call these delicate creaturesours, and not their appetites! (Othello 3.3) 啊
婚姻的烦恼
我们可以把这些可爱的人儿据为己有,却无法掌控她们的各种欲望。
——《奥赛罗》We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed.(Othello 1.3) 不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。
——《奥赛罗》Nothing will come of nothing. (King Lear 1.1) 一无所有只能换来一无所有。
——《李尔王》Love’s not lovewhen it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1.1) 爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。
——《李尔王》How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child.(King Lear 1.4) 逆子无情甚于蛇蝎。
我没有路,所以不需要眼睛;当我能够看见的时候,我也会失足颠仆,我们往往因为有所自恃而失之于大意,反不如缺陷却能对我们有益。
Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 3.2) 吹吧
风啊
吹破你的脸颊,猛烈地吹吧
——《李尔王》‘Tis this times’plague, when madmen lead the blind.(King Lear 4.1) 疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。
——《李尔王》Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath atall? (King Lear 5.3) 为什么一条狗,一匹马,一只耗子都有生命,而你却没有一丝的呼吸。
——《李尔王》Fair is foul, and foul is fair. (Macbeth 1.1) 美即是丑,丑即是美。
——《麦克白》I fear thy nature; it is too full o’the milk of human kindness. (Macbeth) 我为你的天性担忧,它充满了太多的人情乳臭。
——《麦克白》Whats done cannot be undone. (Macbeth 5.1) 做过的事情不能逆转。
——《麦克白》覆水难收。
Out, out, brief candle, life is but a walking shadow. (Macbeth) 熄灭吧,熄灭吧,瞬间的灯火。
人生只不过是行走着的影子。
——《麦克白》黑暗无论怎样悠长,白昼总会到来。
——《麦克白》世界上还没有一个方法,可以从一个人的脸上探察他的居心。
——《麦克白》Cowards die many times before their deaths; the valiant never tasteof death but once. Julius Caesar 2.2)懦夫在未死以前就已经死了好多次;勇士一生只死一次,在一切怪事中,人们的贪生怕死就是一件最奇怪的事情。
——《凯撒大帝》/《英雄叛国记》行为胜于雄辩,愚人的眼睛是比他们的耳朵聪明得多的。
——《凯撒大帝》/《英雄叛国记》Men’s judgmentsare a parcel of their fortunes; and things outward do draw the inward qualityafter them, to suffer all alike. (Antonyand Cleopatra 3.13) 智慧是命运的一部分,一个人所遭遇的外界环境是会影响他的头脑的。
——《安东尼和克里奥帕特拉》Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved toeffect . 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。
《麦克白》的情节
明天,明天,再一个明天,一天接着一天地蹑步前进,直到最后一秒钟的时间;我乎所有的昨天,不过是替傻子们照亮了到死亡的土壤中去的路。
熄灭了吧,熄灭了吧,短短的烛光
人生不过是一个行走的影子,一个在舞台上指手划脚的拙劣的伶人,登场片刻,就在无声无息中悄然退下;它是一个愚人所讲的故事,充满了喧哗骚动,却找不到一点意义。
这是麦克白面对死亡来临时对生的嘲弄,在死的绝对性面前,生的意义荡然无存。
麦克白看到的只是死造成的事实形态。
其必然结果就是,死亡的事实反过来又否定了麦克白个体的生的意义。
麦克白悲剧的意义就在于他的生死本身的无意义提供的价值意蕴。
麦克白》是否是命运悲剧,历来有不同的观点。
一种观点认为,中超自然的力量代表了命运的力量,因而具有命运悲剧的审美特质;一种观点认为,虽然存在着超自然的力量,但麦克白所有的行动都可以从其性格中找出根源,因而是性格悲剧。
其实,无论把简单地界定为命运悲剧或性格悲剧的布点,都是有待商确的,《麦克白》其实既有命运悲剧的审美特征,又有性格悲剧的审美特征。
以下先说《麦克白》作为命运悲剧的审美特征。
宿命论是所有命运悲剧共有的审美特征,在《麦克白》一剧中,宿命论也是贯穿始终的。
麦克白立下赫赫战功之后,在凯旋途中遇到了三个神秘的女巫。
她们给他和班柯了个神秘的预言:麦克白将成为考特爵士,将成为君王;班柯的子孙将要君临一国。
这句预言的言外之意是,麦克白虽将成为国王,但他的地位是不稳固的、不长久的;班柯的子孙却将八代为王,是长久的、稳固的。
所以,这句预言对于麦克白来说 ,既预示着他们飞黄腾达,也预示着他的悲惨结局,可惜麦克白在开始的时候,被王冠眩目的光彩也迷惑,忽略了坏的一面,看不到事情的严重性,所以才会泯灭人情物理去追求女巫们所预言的东西,因而也就陷入了命运在狞笑中为他设下的圈套。
女巫们的第一个预言很快就应验了。
女巫们的身影刚刚隐去,邓肯的传令官已至,麦克白被封为考特爵士,当时麦克白的旁白是:“葛莱密斯,考特爵士,最大的尊荣还在后面。
”〔1〕显然,此时麦克白对女巫们的预言已经开始相信了,但他依然没有看到预言中对自己悲惨结局的预示。
他怀着“你也有份,别嫉妒我”的心思 对班柯说:“您不希望您的子孙将来作君王吗
方才她们称呼和作考特爵士,不同时也许给你的子孙莫大的尊荣吗
”班柯对待女巫们预言的态度,显然比麦克白理性得多,他似乎超常地感到了宿命的可怕。
他说:“魔鬼为了陷害我们起见,往往故意向我们说真话,在小事情上取得我们的信任,然后在重要关头我们便会堕入他的圈套。
”这句谶语读来有毛骨悚然之感,从中仿佛可见命运阴险的笑脸,麦克白以后的生命历程,丝毫不爽地印证了班柯的这段话。
命运先用考特爵士和国王的尊位获得了麦克白的信任,最后又让他无法逃脱命定的悲惨结局,让他感到生命的虚无和幻灭。
他无论如何挣扎、反抗,还是无法改变他作为一个命运玩偶的悲剧角色。
麦克白轻而易举地杀了邓肯,并嫁祸于卫士,迫走了两个王子,如愿以偿地篡夺了王位。
此时,女巫们预言的另一方面才清晰起来:他的王位不能传及子孙,班柯却将成为许多君王的始祖。
前两个预言的应验,使麦克白对这一预言也深信不疑。
但像麦克白这样拥有宏大力量的巨人,岂能甘愿接受命运的安排
他把自己“永生的灵魂送给了人类的公敌”,面临的却是“使班柯的种子登上王座”,他不能忍受这样的事。
为了改变自己既定的悲惨结局,麦克白“宁愿接受命运的挑战”,开始了反对既定命运的斗争。
他首先派刺客暗杀了心腹之患班柯父子,但三个刺客却只能杀掉了个班柯,让班柯的儿子弗里恩斯逃跑了,麦克白第一步的反抗就暗示着他最终的失败。
接着魔法总管赫卡忒让他“藐视命运、唾斥死生、超越一切的情理、排弃一切的情理、排弃一切的疑虑,执着不可能的希望”,使他“心里一想到什么,便要立刻把它实行,没有迟疑的锐余地”。
把苏格兰变成了一座人间地狱:“每一个新的黎明都得见新孀的寡妇在哭泣,新失父母的孤儿在号陶”;“叹息、呻吟、震撼天空的呼号,都是日常听惯的声音,不能再引起人们的注意;剧烈的悲哀变成一般的风气,葬钟敲响的时候,谁也不再关心它是为谁而鸣”……最后,麦克白众叛亲离,激起人民的反抗,马尔康在军队的帮助下,讨伐麦克白。
大敌当前,但麦克白并不担心,因为他有女巫们的两个预言:“没有一个妇人生下的人可以伤害麦克白”,“麦克白永远不会被打败,除非有一天勃南的森林会冲着向邓西嫩的高山移动”。
这两个预言可说是命运对麦克白无情的嘲弄。
凭着麦克白的军事才华,若他不为这两个预言所蛊惑,早作准备,未必会被马尔康及英军打败。
写到这里,我们不妨回头去看一下女巫们第二次给麦克白预言时幽灵的寓意。
第二个幽灵是个流血小儿,他对麦克白说,没有一个妇人所生的人可以伤害他;第三个幽灵是一个戴王冠的小儿,手持树枝,他对麦克白说,麦克白永远不会被打败,除非有一天勃南的树林会冲着向邓西嫩的高山移动。
结合两个幽灵所说的内容及后文的结局,我以为两个幽灵是有特定的暗示作用的。
流血之小儿,与麦克德夫剖腹而产暗合;持树枝戴王冠之小儿与马尔康让士兵每人举一支树枝以隐蔽实力的计策暗合。
但这种暗示命运是不会让人明白的,人只不过是命运的玩偶而已。
人人都是妇人所生,森林也不会自己移动,但最后森林偏偏移动了,麦克白也被剖腹产的麦克德夫所杀,他的死就像阿喀琉斯的死一样,是神对人的嘲弄。
《麦克白》中所体现的宿命论与古希腊的宿命论有所不同。
如《俄底浦斯王》中,俄底浦斯在阿波罗神庙中得到自己要“杀父娶母”的神谕后,采取的行动是逃避,但他的逃避,正好使他落入了宿命运的圈套;麦克白从女巫预言中知道自己的命运后采取的行动是反抗,但无论他如何反抗,最终的结局却依然像俄底浦斯一样,无法摆脱自己既定的命运。
他们采取的行动同,但其愿望却是一致的,逃避是对宿命的一种反抗;反抗也是对宿命的一种逃避。
结果都一样。
《麦克白》中女巫的预言与《俄底浦斯王》中的神谕,在剧中也起着大致相同的作用:无论其中的情节如何发展,预言和神谕代表的命运的力量,犹如只看不见的巨手,推动着情节的发展。
所以,我们认为《麦克白》具有命运悲剧的审美特点。
二、内心风暴――作为性格悲剧的审美特质《麦克白》毕竟不是完全意义上的命运悲剧。
这一点与古希腊的悲剧一比较便非常明白了。
在古希腊的命运悲剧中,命运的力量是直接作用于人的。
因此,从人物自身我们无法得出对他们命运的任何合乎逻辑的解释,最多也只是家庭遗传(如《阿加曼农》),或是祖辈的罪孽(如《俄底浦斯王》)。
但在莎剧《麦克白》,命运并不直接作用于人,而是通过人类自身的欲望、罪恶、性格等间接作用于人的。
就像赫卡忒所说,命运让“种种虚伪的幻影迷乱他的本性”,让他在自身欲望的驱使下,一步步地走向自己既定的结局。
这样就使得剧中的结构各冲突复杂起来,古希腊悲剧的情节与冲突一般都是单一的,直接表现为人与命运的冲突,但在《麦克白》中,这种冲突变得复杂起来,整个戏剧具有三重冲突,人与命运的冲突;人内心的冲突;人与人的冲突。
因此,使这种悲剧既具有深沉的宿命感,人物的命运又可以从其自身性格特点找到合乎逻辑的解释,具有性格悲剧的审美特质。
从人情物理出发,麦克白的一切行动和最终的结局都是可以解释的。
从口中,我们了解到麦克白的性格,他“希望做一个伟大的人物”,他有野心,但“缺少和那种野心相随联属的奸恶”,他的“欲望很大,但又希望只用正当的手段”,“一方面不愿玩弄机诈,一方面又要作非分的攫夺”。
平定叛乱,被封为考特爵士之后,麦克白已是一人之下,万人之上,而在他之上的邓肯,又完全依赖他来保障自己国家的安定。
此时,即使没有女巫预言,麦克白心中也必定会有那种念头。
所以当女巫们隐去之后,他才说“我倒希望她们再多留一会儿”。
他叫她们再多留一会儿,显然是他心里已经潜伏了做君王的念头,所以想从女巫口中多了解一些有关它的信息。
莎翁一句简单的话,便生动地表现了麦克白潜意识的流动过程。
女巫的预言使麦克白内心的隐秘的权力欲望浮出水面,而邓肯对他过火的奖赏和夸赞,增强了他的欲望,邓肯说“你的功劳太超越寻常了,飞得最快的报酬都追不上你,要是它再微小一点,那么也许我可按照适当的名分,给你应得的感谢和酬劳,现在我只能这样说,一切的报酬都不能抵偿你的伟大的勋绩。
”这样的话说得太过火,不应出自一个国君之口,客观上表现了邓肯对麦克白的依赖性。
也刺激了麦克白的野心,使认为自己攫取王位也并非是全无理由的:因为自己的功劳很大。
麦克白篡夺了王位之后,又暗杀了自己的战友要、班柯。
这是非常合乎情理的,班柯是麦克白唯一忌惮的人,杀邓肯之前,他就曾想收买他,“您听众了我的话,包您有一笔宝贵到手。
”但班柯拒绝了他:“为了觊觎宝贵而丧失荣誉的事,我是不会干的。
”既然收买不成,他又知道自己的许多秘密,为了坐稳自己的王位,麦克白干掉他,诛除异己本就是政治家惯用的伎俩,中外如此,没什么奇怪。
至于后来麦克白的失败也是因自身造成的,一个暴虐而又非法的君王,必然会遭到各个阶层的反抗,人民的反抗加上众叛亲离,可以把任何一个国王掀下台。
剧中麦克白把自己的失败归咎于天意,就其个人命运而言,是正确的;就其被打败这一事实而言,是荒谬的,就如中国的西楚霸王把自己的失败归咎于天一样。
人物命运能从自身找到合理的解释,是《麦克白》作为性格悲剧的一个审美特征。
但剧中对麦克白及其夫人内心风暴的精当刻画,才是其中最精彩之处。
为刻画麦克白的性格,莎翁不惜笔墨,大量运用旁白、梦幻,突出麦克白夫妇的内心风暴。
所以,该剧虽有马尔康代表的道德一方与麦克白所代表的道德一方的冲突,但是主要的冲突却是麦克白自己内心的冲突。
外在冲突一方的力量与气势太萎弱,不能与麦克白的气势相匹配,因而双方的冲突不具备动人心魄的震撼力;只有麦克白内心善恶、权欲与理性的冲突才具有动人的力量。
麦克白对自己的欲望始终有清晰的理性。
有人认为麦克白具有普通人犯罪的心理特征,其实两者存在着极大的差别,普通人犯罪时,会因为欲望的而忘记欲望可能带来的罪恶,但麦克白对自己的欲望可能会带来的罪恶始终是非常清醒的,他之所以依然在不顾罪恶去实现自己的欲望,是因为权欲的量实在太强,并且又不断受到外在力量的催化。
马尔康被邓肯封为勃兰特亲王时,他意识到他是一块横在他面前的巨石,他必须跳过这块巨石。
同时,他也意识到自己的这种欲望可能会带来的罪恶,因而他说:“星星啊,收起你们的火焰
不要让光亮照见我的黑暗幽深的欲望。
”从中我们可以深刻而清晰地领会到麦克白内心所激起的第一次内心风暴。
行功论赏之后,邓肯忽然心血来潮,要到麦克白的城堡殷佛纳斯去作客。
怂恿麦克白在家中干掉邓肯。
但麦克白内心矛盾重重,一时难以作决,一方面,他“跃跃欲试的野心”,“不顾一切地驱着他”去“冒颠踬的危险”。
另一方面,就如他自己所说:“他到这儿本有两重的信任,第一,我是他的亲戚,又是他的臣子,按照名分绝对不能干这样的事;第二,我是他的主人,应当保障他身体的安全,怎么可以自己持刀行刺
而且,这个邓肯秉性仁慈,处理国政,从来没有过失,要是把他杀死了,他的生前的美德,将要像天使一般发出喇叭一样清澈的声音,向世人昭告我的弑君重罪。
”在这种两难之时,的鼓励起到了至关重要的作用。
麦克白夫人是个极聪明的女性,她深谙其夫的个性和弱点。
所以其鼓动言语才会有立竿见影之效。
她先以爱情来挤兑麦克白:“从这一刻起,我要把你的爱情看作是同样靠不住的东西。
”继而,又用一个军人最忌讳的懦弱来激将麦克白:“你宁愿像一只畏首畏尾的猫儿,顾全你所认为的生命的装饰品的名誉,不惜让你在自己眼中成为一个懦夫,让‘我不敢’永远跟在‘我想要’后面吗
”这两点都是麦克白的致命之处,因此他才铁定了谋杀邓肯之心,他说:“请你不要用说了,只要是男子汉做的事,我都敢做,没有人比我有更大的胆量。
”麦克白夫妇定好嫁祸于卫士的计策,决定谋杀邓肯。
暗杀之前,“杀人的恶念”使麦克白看到异象——把在他面前摇晃的刀子,它的形状你他拔出来的那把一模一样,它指示着他要去的方向,告诉他应当用什么利器。
很明显,刀子是麦克白内心杀人恶念的外化。
外化的原因在于他内心经历着激烈的内心冲突,面对善恶的抉择,麦克白并不像他所说的那样有胆量。
杀人的恶念让他恐惧,他说“坚固结实原大地啊,不要听见我的脚步声音是向什么地方去,我怕路上的砖石会泄漏了我的行踪。
”他不是逃避什么外在的东西,而是逃避自己对自己的审判。
之后莎翁对麦克白谋杀邓肯与暗杀班柯后的心理状态的描写,有异曲同工之妙。
谋杀邓肯之后,麦克白听到臆想的声音:“不要睡了
葛莱密斯已经杀害了睡眼。
”暗杀班柯后,麦克白看到班柯的鬼魂,这是麦克白内心激烈冲突的结果,是他内心对自己审判的理性观念的外化。
麦克白杀死了邓肯与班柯,也相当于杀死了自己的另一半――理性、善良的另一半。
麦克白与班柯本是一个人的两个方面。
班柯也像麦克白一样,有深沉的权力欲望,但他的理性与道德的力量也一样的强,并且女巫给他的预言并不是直接针对他而是针对他的子孙的,不是他的努力可以获取的,假如女巫对班柯和麦克白的预言交换一下位置,班柯也有一个像麦克白夫人那样的班柯夫人,那班柯也很可能与麦克白走同样的一条路。
杀死班柯之后,麦克白内心冲突开始减弱,从那以后,他“心里想到什么便把它实行,不再有任何的疑虑”,他变成了一个行尸走肉的、疯狂的暴君。
人与命运的冲突也开始激化起来。
“我曾经哺乳过婴孩,知道一个母亲是怎样怜爱地吮吸她乳汁的子女;可是我会在它看着我的脸微笑的时候,从它的柔软的嫩嘴里摘下我的乳头,把它的脑袋砸碎。
”但她毕竟是女人,坚强的外表掩饰不了她内心的软弱,她最后的梦游泄露了她心底的秘密,表现出她外强中干的秉性。
不过,这反而显出她的人性――具有普通人的情感。
由她的梦游往回考察,我们发现,麦克白夫人内心的风暴并非像剧本表面描写的那样平静,事实上,她内心的风暴一直都是激烈的,但是她为了安慰麦克白,只好把自己的内心风暴压抑着,第三幕第二场,麦克白夫人独处时,独白道: “费尽了一切,结果不是一无所得,我们的目的虽然达到,却一点不感觉满足。
要是用毁灭他人的手段,使自置身在充满着疑虑欢娱里,那么还不如被我们所害的人,倒落得无忧无虑。
”其内心的痛苦与冲突是深邃的,但麦克白上来后,她马上隐蔽了自己的情绪,转过来安慰麦克白:“啊,我的主
您为什么一个人孤零零的,让最悲哀的幻想做您的伴侣,把您的思想念念不忘地集中在一个己死者的身上
无法挽回的事,只好听其自然;事情干了就算了。
”(第三幕第二场)两段话的语气相差如此之大,都是因为关心体贴麦克白。
变这点看,麦克白夫人倒有一些可爱之处。
内心的冲突必然要有一定的发泄方式,麦克白夫人不断压抑自己内心冲突的结果,导致了她的梦游和全面的崩溃。
由此可见,与麦克白狂风骤雨式的冲突相比,麦克白夫人的内心风暴就像海底的洋流,表面平静,内部却波涛汹涌。
《麦克白》具有命运悲剧与性格悲剧的双重审美特质,与当时的时代精神是一致的。
文艺复兴倡导“人本主义”,把人的地位提高到一个很高的地位,涌现出了一批天才式的巨人。
莎剧中的人物多具有人文主义色彩。
《麦克白》一剧中麦克白的斗争精神和他的力量体现了人的力量。
但他最终的失败却说明命运观念在西方文学创作中的重要性,它深刻地影响了他们的文学创作风格。
实际上,其他许多莎剧亦存在着宿命的色彩。
如中葛罗斯特的话:“一个人不过等于一条虫……天神掌握着我们的命运,正像顽童捉到飞虫一样,为了戏弄的缘故而把我们杀害。
”(第四幕第一场)《罗密欧与朱丽叶》中,罗官欧与朱丽叶幽会时,朱丽叶说“上帝啊
我有一颗预感不祥的灵魂;你现在站在下面,我仿佛望见你像一具坟墓底下的尸骸。
”(第三幕第五场)最后果然一语成谶。
可以说,莎士比亚的悲剧虽多被界定为性格悲剧,但宿命思想却仍然是悲剧的重要的原因,尤其是在《麦克白》中,更体现出命运悲剧与性格悲剧的双重审美特质。
这些就是从网上找来的一些看法,希望大家也可以互相交流哈.