《西游记》中“唐僧临走,皇帝送行”的诗句是哪句?
宁念本国一捻土,莫念他乡万两金。
注释:他乡的万两黄金与自己家乡的一捻土比起来都微不足道。
出处:
西游记第012回
三藏不敢不受.接了酒,方待要饮,只见太宗低头,将御指拾一撮尘土,弹入酒中.三藏不解其意,太宗笑道:“御弟呵,这一去,到西天,几时可回?”三藏道:“只在三年,径回上国.” 太宗道:“日久年深,山遥路远,御弟可进此酒:宁恋本乡一捻土,莫爱他乡万两金.” 三藏方悟捻土之意,复谢恩饮尽,辞谢出关而去。
春日局阿福临走留下的诗,J就是大奥第一章结局时将军所吟阿福的遗作。
西(にし)に入(い)る月(つき)を诱(いざな)い
法(のり)をえて
今日(きょうぞ)ぞ火宅(かたく)を
逃(のが)れけるかな
中译:
相邀西沉之月 悟得个中玄理
今日之婆娑 得以逃离乎
这个是网上网友翻译的句子,应该意思到了吧。只是那个“火宅”,意思应该是现世苦痛的意思,所以那个“婆娑”用起来弱了点,没有逃离痛苦之感吧。
希望能帮到你啦
苏武临走时给妻子的诗有哪些?
苏武临走时给妻子的诗只有一首,那就是《留别妻》。全诗以及翻译如下:
结发为夫妻,恩爱两不疑。欢娱在今夕,嬿婉及良时。
征夫怀远路,起视夜何其?参辰皆已没,去去从此辞。
行役在战场,相见未有期。握手一长叹,泪为生别滋。
努力爱春华,莫忘欢乐时。生当复来归,死当长相思。
评析
苏武带着悲伤走了,本打算短期就会归来,谁知道,一去就是19年!19年!苏轼曾叹道:十年生死两茫茫!那么,19年呢?19年的音信全无,又是一个什么样的状况呢?当然,如果是才子佳人小说,作者也许会安排他们历经19年的分别后重逢、团圆!可惜,这不是小说,是历史的真实!苏武是一个悲哀、痛苦的人!
苏武被匈奴单于发配到北海牧羊约10年以后,李陵(苏武被俘的第二年被俘)到北海劝告苏武投降。从史书上看,李陵一生也过的郁闷、被俘也是被迫的,但他的人品不需怀疑,所以他的话不该有假。李陵告诉苏武“来时…子卿妇年少,闻已更嫁矣”。
曾经许诺“恩爱两不疑”的妻子在自己被俘一年后就改嫁了。而妻子改嫁的时候,家中尚“有女弟二人,两女一男”。看到这里,我们就要想了,刚刚一年没有消息,就改嫁了?为什么呢?是谣传苏武已经叛国,觉得留在苏家是一种耻辱呢?还是一年音信全无,便心如死灰?
或者苏妻本来就耐不得寂寞,一年不见,便见异思迁?(最后一条,已经有人认同,并据此认为:苏武临走时已经料到妻子会生异心,所以临走前要求她“恩爱两不疑”)。无论如何,这一点对于苏武的打击是很大的。
史书上虽没有记载苏武听到这个消息后有什么感想,但是给我们留下了两条信息:1、这个曾经许诺“恩爱两不疑”的苏武,在北海终归还是找了一个胡女,并生有一子,名“通国”;2、晚年苏武归国后,心如死灰,“所得赏赐,尽以施予昆弟故人,家不余财”。
我们千古流传的对国家忠贞不二的苏武,居然对爱情也如此的看重!国人向来主张大丈夫,不在儿女情长。但是苏武是一个特例!