365句子网

古诗文大全

商山早行诗句-商山早行温庭筠古诗的拼音是什么?

商山早行温庭筠古诗的拼音是什么?

商山早行原文:

晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。( 明驿墙 一作:照)

因思杜陵梦,凫雁满回塘。

拼音:

chén qǐ dòng zhēng duó ,kè háng bēi gù xiāng 。

jī shēng máo diàn yuè ,rén jì bǎn qiáo shuāng 。

hú yè luò shān lù ,zhǐ huā míng yì qiáng 。( míng yì qiáng yī zuò :zhào )

yīn sī dù líng mèng ,fú yàn mǎn huí táng 。

shāng shān zǎo háng

商 山 早 行

táng dài wēn tíng jūn

唐 代:温 庭 筠

晨起动征铎,客行悲故乡。

[发音]:chén qǐ dòng zhēng duó kè háng bēi gù xiāng

鸡声茅店,月人迹板桥霜。槲叶落山路,枳花明驿墙。

[发音]:jī shēng máo diàn yuè rén jì bǎn qiáo shuāng hú yè luò shān lù zhǐ huā míng yì qiáng

因思杜陵梦凫雁满回塘

[发音]:yīn sāi dù líng mèng fú yàn mǎn huí táng

《商山早行》中表达思乡之情的诗句

因思杜陵梦,凫雁满回塘

旅途早行的景色,使诗人想起了昨夜在梦中出现的故乡景色:“凫雁满回塘”.春天来了,故乡杜陵,回塘水暖,凫雁自得其乐;而自己,却离家日远,在茅店里歇脚,在山路上奔波.“杜陵梦”,补出了夜间在茅店里思家的心情,与“客行悲故乡”首尾照应,互相补充;而梦中的故乡景色与旅途上的景色又形成鲜明的对照.

商山早行温庭筠古诗的意思是什么?

晨起动征铎,客行悲故乡。

鸡声茅店月,人迹板桥霜。

槲叶落山路,枳花明驿墙。

因思杜陵梦,凫雁满回塘。

译文清早起来,牛车的铃铛就催人上路。作为漂泊在外的旅客,我满怀着思乡的愁绪。一钩残月映照着茅草盖顶的客店,传来了喔喔的鸡地啼。夜来的寒霜结满了木板桥,早行人的足迹清晰可辩。荒凉寂静的山路上,槲树的叶子正片片飘落,忽然冒出来一丛枳花,它靠着驿站的墙壁,那样洁白、明亮。哦,记得昨天夜里,睡梦中我仿佛又回到了杜陵,只见曲折的池塘里碧波荡漾,大雁和野鸭在自由自在地徜徉。

赏析在生产力水平低下,交通工具落后的古代,出外游行,实在是一件艰苦的事。所以,“鸡声茅店月,人迹板桥霜”,作为那个时代的一种特定的风味,曾经在很长的时间里,拨动着人们的心弦。事实上,这两句诗,只用几个名词,就把“早行”的事情历历如绘地勾勒出来,那样富于气氛和情调,即使对于今天的读者,也仍然有其历史的审美价值。

商山早行诗句-商山早行温庭筠古诗的拼音是什么?相关文章

猜你喜欢