365句子网

伤感说说 爱情说说 心情说说 经典说说 个性说说 搞笑说说 励志说说 节日说说 唯美说说 图片说说

夜访吸血鬼 台词

《夜访吸血鬼》里的经典台词,

最喜欢这句:我最后一丝热情,随着她一起灰飞烟灭了..还有:路易:那天早上我还没有变成吸血鬼,我最后一次看了日出。

我完全记得它的细节,但是我已忘记之前的每个日出。

我最后一次欣赏这壮观的景色就好像我是第一次看一样。

然后我就对阳光永别了,变成了我现在的这个样子。

路易:你看见那个老妇人了么

你永远不会像她那样,你永远不会老,永远不会死。

斯特:一个吸血鬼永远不会知道生活意味着什么,直到鲜血涌上你的双唇。

莱斯特:如果没有地狱呢

或者地狱不要我们

想过么路易:但地狱是存在的,无论我们去哪,都在地狱中。

求《夜访吸血鬼》的全部台词

LOUIS: So you want me to tell you the story of my life... :你想要我把我的故事告诉你

MALLOY: Oh yes, like I said, that's what I do. I interview people. I’m a collector of lives. F.M. radio. K.F.R.C. 马:是的,我说过,这就是我的工我是人生故事的家。

我采访别人,然后在K.F.R.C电台播出。

LOUIS: You'll need a lot of tape for my story. 路易:我的故事需要很多的磁带来记录。

MALLOY: No problem. I got a bag full of tape ready. 马洛依:没关系,我准备了一整袋的磁带。

LOUIS: You followed me here, didn't you? 路易:你跟踪我到这儿,不是吗

MALLOY: Yeah, I suppose I did. You seemed very interesting. This is where you live? 马洛依:对,正是这样。

你看上去相当有趣。

你住在这儿吗

LOUIS: No. Just a room... 路易:不,这只是一个房间…… MALLOY: What do you say we get started? So, what do you do? 马洛依:你说我们怎么开始呢

你是干什么的

LOUIS: I'm a vampire. 路易:我是个吸血鬼。

MALLOY: That’s something I haven’t heard before. Well, you mean this literally, I take it. 马洛依:这我倒从来没有听说过。

嗯,你说真的

LOUIS: Absolutely. I was waiting for you in that alleyway, watching you watching me. And then you began to speak. 路易:千真万确。

我在那条小巷子里等着你,看着你看见我。

然后你开口说话。

MALLOY: So what a lucky break for me. 马洛依:那我真走运。

LOUIS: Perhaps lucky for both of us. 路易:也许我俩都很走运。

MALLOY: You…said you were waiting for me? What will you do? Kill me, drink my blood or likes that? 马洛依:你在……你说你在等着我

你要干什么

杀了我,喝我的血或者诸如此类的事情

LOUIS: Yes. But you needn't be worry about that now. 路易:不错。

不过现在你无需担心。

MALLOY: You believe this, don't you? That you're a vampire? 马洛依:你为什么相信这个,相信你是个吸血鬼

LOUIS: We can't begin this way. Let me turn on the light. 路易:我们不能这样开始。

我打算把头顶上的灯打开。

MALLOY: But I thought vampires didn't like the light. 马洛依:可我以为吸血鬼不喜欢灯光呢。

LOUIS: We love it. I only wanted to prepare you. 路易:我们喜欢灯光。

我只想为你准备。

MALLOY: Christ! 马洛依:上帝哪

LOUIS: Don't be frightened. I want this opportunity. 路易:别害怕。

我需要这个机会。

MALLOY: How the hell did you do that? 马洛依:你怎么做到的

LOUIS: The same way as you do. A series of simple gestures. Only I moved too fast for you to see. I'm flesh and blood, but not human. I haven't been human for two hundred years. Please! What can I do to put you at ease? Shall we begin like David Copperfield? I am born, I grow up. Or shall we begin when I was Born to Darkness, as I call it. That's really where we should start, don't you think? 路易:和你一样,一连串的简单动作。

只不过我动作太快你看不清。

我有血有肉,但并非人类。

我不是人类已经有两百年了。

请坐

我要怎么让你放松呢

我们像大卫·科波菲尔那样开始

我出生,我长大。

或者从我生于黑暗——我是这么称呼的——开始。

我们就从这儿开始,你说呢

MALLOY: You're not lying to me, are you? 马洛依:你没骗我,对吧

LOUIS: Why should I lie? 1791 was the year it happened. I was twenty-four, younger than you are now. But times were different then. I was a man at that age. The master of a large plantation just south of New Orleans. I had lost my wife in childbirth. She and the infant had been buried less than half a year. I would to have been joined them. I couldn't bear the pain of their loss. I longed for a release from it. I wanted to lose all. My wealth, my estate, my sanity.

夜访吸血鬼经典语录

百科里看吧精彩对白1.Louis: That morning I was not yet a vampire, and I saw my last sunrise. I remember it completely, and yet I can't recall any sunrise before it. I watched its whole magnificence for the last time as if it were the first. And then I said farewell to sun light, and set out to become what I became.路易:那天早上我还没有变成吸血鬼,我最后一次看了日出。

我完全记得它的细节,但是我已忘记之前的每个日出。

我最后一次欣赏这壮观的景色就好像我是第一次看一样。

然后我就对阳光永别了,变成了我现在的这个样子。

2.Louis: You see that old woman? That will never happen to you. You will never grow old, and you will never die.路易:你看见那个老妇人了么

你永远不会像她那样,你永远不会老,永远不会死。

Claudia: And it means something else too, doesn't it? I shall never ever grow up.克劳迪娅:那也意味着另一些事情,不是么

我永远都不会长大。

3.Lestat: You are a vampire who never knew what life was until it ran out in a big gush over your lips.莱斯特:一个吸血鬼永远不会知道生活意味着什么,直到鲜血涌上你的双唇。

4.Louis: Where are we?路易:我们在哪

Lestat: Where do you think, my idiot friend? We're in a nice, filthy cemetery. Does this make you happy? Is this fitting, proper enough?莱斯特:你认为呢,我的傻伙计

我们在一个很不错的、肮脏的墓地。

你现在高兴么

这儿够不够舒服

Louis: We belong to hell.路易:我们属于地狱。

Lestat: And what if there is no hell, or they don't want us there? Ever think of that?莱斯特:如果没有地狱呢

或者地狱不要我们

想过么

Louis: But there was a hell, and no matter where we moved to, I was in it.路易:但地狱是存在的,无论我们去哪,都在地狱中。

5.Claudia:I want some more.克劳迪娅:我还要更多。

谁知道哪能找到电影<<夜访吸血鬼>>的台词

因为孤独,当初他造就路易我想大概如此了!如今,路易拒绝了他,所以才会袭击那个记者,将它变成同类

那首歌的名字叫问候恶魔 百度所搜不到 但有歌词 Please allow me to introduce myself Im a man of wealth and taste Ive been around for a long, long year Stole many a mans soul and faith And I was round when jesus christ Had his moment of doubt and pain Made damn sure that pilate Washed his hands and sealed his fate Pleased to meet you Hope you guess my name But whats puzzling you Is the nature of my game I stuck around st. petersburg When I saw it was a time for a change Killed the czar and his ministers Anastasia screamed in vain I rode a tank Held a generals rank When the blitzkrieg raged And the bodies stank Pleased to meet you Hope you guess my name, oh yeah Ah, whats puzzling you Is the nature of my game, oh yeah I watched with glee While your kings and queens Fought for ten decades For the gods they made I shouted out, Who killed the kennedys? When after all It was you and me Let me please introduce myself Im a man of wealth and taste And I laid traps for troubadours Who get killed before they reached bombay Pleased to meet you Hope you guessed my name, oh yeah But whats puzzling you Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby Pleased to meet you Hope you guessed my name, oh yeah But whats confusing you Is just the nature of my game Just as every cop is a criminal And all the sinners saints As heads is tails Just call me lucifer cause Im in need of some restraint So if you meet me Have some courtesy Have some sympathy, and some taste Use all your well-learned politesse Or Ill lay your soul to waste, um yeah Pleased to meet you Hope you guessed my name, um yeah But whats puzzling you Is the nature of my game, um mean it, get down Woo, who Oh yeah, get on down Oh yeah Oh yeah! Tell me baby, whats my name Tell me honey, can ya guess my name Tell me baby, whats my name I tell you one time, youre to blame Ooo, who Ooo, who Ooo, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Oh, yeah Whats me name Tell me, baby, whats my name Tell me, sweetie, whats my name Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Ooo, who, who Oh, yeah

《夜访吸血鬼》原著结局是什么

是的,《夜访》原著是到这里就没了,你看的是完整的。

至于你感觉没写完,一是因为这也算是一种艺术表现手法,二是因为《夜访》只是安妮赖斯吸血鬼编年史的第一本。

安妮赖斯的吸血鬼编年史系列一共有十二本小说,分别是: 《夜访吸血鬼》(Interview with the Vampire 1976), 《吸血鬼莱斯特》(The Vampire Lestat 1987), 《被诅咒的女王》(The Queen of the Damned 1989), 《偷尸贼的故事》(The Tale of the Body Thief 1992), 《恶魔迈诺克》(Memnoch the Devil 1995), 《潘朵拉》(Pandora 1998), 《吸血鬼阿曼德》(The Vampire Armand 1998), 《吸血鬼维多利奥》(Vittorio the Vampire 1999), 《梅瑞克》(Merrick 2000), 《血和黄金》(Blood and Gold 2001), 《布莱克伍德庄园》(Blackwood Farm 2002), 《血颂》(Blood Canticle 2003 )所以的确是“没完”啊~

阿汤哥的夜访吸血鬼大家觉得怎么样

that's the melody有这句台词吧我觉得这部电影有一种哥特式的寓意在里面就是那些人类表现为对黑暗的恐惧、死亡的悲伤、禁忌的爱、彻底的痛苦带来的美感,简而言之,人类精神世界中的黑暗面。

很多人被一种毫无快乐和成就感的生活所主宰,这很不幸。

但是哥特使这种消沉的感觉成为了生活方式的一种,换句话说:痛苦就是我的生活选择——这是一种艺术。

楼主觉得呢

夜访吸血鬼 台词相关文章

猜你喜欢