365句子网

爱情语录 伤感语录 搞笑语录 名人语录 祝福语录 一句话语录 励志语录

是谁翻译的保尔柯察金的名言

求保尔柯察金那句名言的英文版

Man's dearest possession is life, and it is given to him to live but once. He must live so as to feel no torturing regrets for years without purpose, never know the burning shame of a mean and petty past--so live that, dying, he can say: all my life, all my strength were given to the finest cause in all over the world--the fight for the liberation of mankind. ---Ostorovsky

保尔·柯察金,那句名言怎么说了?

在《钢铁是怎样炼成的》第二部第三章.保尔柯察金关于生命的名言:人最宝贵的是生命.生命每个人只有一次.人的一生应当这样度过:回首往事,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为卑鄙庸俗而羞愧;临终之际,他能够说:“我的整个生命和全部精力,都献给了世界上最壮丽的事业——为解放全人类而斗争.”保尔在凭吊女战友娃莲的墓地时所说的那段话.、‍下面是《钢铁是怎样炼成的》第二部第三章中墓地部分的节选:保尔不知不觉走到松林跟前,在岔路口停住了.右边是阴森森的老监狱,有一道高高的尖头木栅栏,把它和松林隔开.监狱后面是医院的白色楼房.就是在这里,在这空旷的广场上,瓦莉亚和她的同志们被绞死了.保尔在原来设置绞架的地方默默地站了一会儿,然后走向陡坡,顺坡下去,到了埋葬烈士的墓地.不知道是哪个有心人,在坟墓周围摆上了用云杉枝编的花圈,像给这块小小的墓地修了一道绿色的围墙.陡坡上挺拔的松树高高矗立,峡谷的斜坡上绿草如茵.这里是小城的边缘,寂静而冷清.松林在低语,春天的大地在复苏,散发着潮湿的泥土气息.同志们就是在这里英勇就义的.他们为那些出生即贫贱、落地便为奴的人能过上美好的生活,献出了自己的生命.保尔慢慢地摘下了帽子.悲痛,巨大的悲痛,充满了他的心.人最宝贵的是生命.生命每个人只有一次.人的一生应当这样度过:回首往事,他不会因为虚度年华而悔恨,也不会因为卑鄙庸俗而羞愧;临终之际,他能够说:“我的整个生命和全部精力,都献给了世界上最壮丽的事业——为解放全人类而斗争.”要抓紧时间赶快生活,因为一场莫名其妙的疾病,或者一个意外的悲惨事件,都会使生命中断.保尔怀着这样的思想,离开了烈士墓.

求、保尔柯察金、名言的解释

这句话很好理解咯,不过既然楼主说了,那我就用通俗点的话解释一下。

这人呐,一辈子都管活一回,老金贵老金贵啦,都因为这,人这一辈子都得这样过:当他老到都不懂类时候,不因为自己当年不好好干、浪费时间而感觉到悲哀,也不因为啥大事都木干成感觉杯具,都这,他该蹬腿类时候都能给他儿他孙说:“哥这一辈子呐,都球为了全人类的解放奋斗去了,这事是世界上最NB类事。

”解释完毕,嘿嘿

保尔 柯察金说的名言有哪些

“人最宝贵的东西就是生命,生命属于我们只有一次而已。

人的一是生应该这样来度过的:当他回首往事时,不因虚度年华而悔恨,也不因过去的碌碌无为而羞耻,这样,他在临死的时候就能够说:‘我的整个生命和全部精力,都献给了世界上最壮丽的事业——为人类的解放而斗争。

’” ——保尔·柯察金的内心独白

保尔柯察金的名言是什么写2个

1. 人最宝贵的东西是生命。

生命属于我们只有一次。

人的一生应当这样度过:当回忆往事的时候,他不为虚度年华而痛悔,也不为碌碌无为而羞愧;在临死的时候,他能够说:我的整个生命和全部精力,都已经献给世界上最壮丽的事业

为人类的解放而斗争。

2. 生活赋予我们的一种巨大的和无限高贵的礼品,这就是青春:充满着力量,充满着期待、志愿,充满着求知和斗争的志向,充满着希望、信心的青春。

3. 幸福,就在于创造新的生活,就在于改造和重新教育那个已经成了国家主人的、社会主义时代的伟大的智慧的人而奋斗。

4.要永远觉得祖国的土地是稳固地在你脚下,要与集体一起生活,要记住,是集体教育了你。

那一天你若和集体脱离,那便是末路的开始。

5.只有像我这样发疯地爱生活、爱斗争、爱那新的更美好的世界的建设的人,只有我们这些看透了认识了生活的全部意义的人,才不会随便死去,哪怕只有一点机会就不能放弃生活。

求“保尔柯察金”那句名言的俄语版。

你好,很高兴为你解答,Самое дорогое у человека - это жизнь. Она дается ему один раз, и прожить ее надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы, чтобы не жег позор за подленькое и мелочное прошлое и чтобы, умирая, смог сказать: вся жизнь и все силы были отданы самому прекрасному в мире - борьбе за освобождение человечества. 希望能帮到你,如果还有不明白的地方,欢迎追问。

是谁翻译的保尔柯察金的名言相关文章

猜你喜欢