北京人在纽约~~~经典台词
if you love him bring him to Newyork for it's heaven if you hate him bring him to Newyork for it's hell
北京人在纽约影评1000字
不管是什么原因,出国之后再看这部电视剧,感觉很贴心。
小时候看此片,还记得导演用心良苦的在结局安排了同一幕,把北京来的人扔在那个400美元的地下室,然后听到他骂娘。
。
今天再看,居然是冯小刚出来,乐翻了,真是太逗了。
其实剧中很多宁宁的台词就很逗,其实就是冯小刚之后《没完没了》《甲方乙方》的喜剧风格。
这部中国首部在美国拍摄的电视剧,在国内一直是学院派和收视率肯定的经典,记得大学学电视分解镜头还用过此片做例子。
92年的片子,很多人小学初中的时候。
尽管有很多话筒出镜这样的低级穿帮镜头,姜文、王姬、David,宁宁都是经典的演员,无法复制。
曹桂林后来还写过《北京人在纽约》的续集,说王启明回国发展了,在某个图书馆的某个角落看到那本书,匆匆翻阅完毕,没有任何的感触。
这部电视,是时代的产物。
国内后来类似题材的片子唯一还值得一提的是《别了 温哥华》,让姜武出演视乎想重现经典,但是差距真的很大。
再看此片,感触最深的居然是阿春的那句话,我不是中国人,也不是美国人. 可能是在国外生活的原因,但又重来不愿也无法割舍掉中国文化的印记,所以很有感触。
我们到底是什么呢
甚至很多国外出生的中国人,越南人,印度人,都是这样。
文化的融合就像混血一样,你不是纯正的,是一半,或者很多半。
DIVERSITY,这是国外经常提到的一个概念,多元化。
。
现在可能很难相信还有外国人排斥中药,其实很正常,国内出来的人都会带上一堆常用药品,药,是有文化差距的,就像食物一样。
中餐和西餐,其实很大程度决定了你的秉性。
我在想,哪天我真正开始不再依赖米饭为主食的时候,我应该就更偏向西化而非中国了。
不管你英语说得再好,不管你是不是在国外生活工作--What you eat is what you are.是一个真理。
当然还包括酒、饮料,我真是很乐意去学习了解各种cocktail, Martin, rum, whiskey, gin..的调配。
酒文化在片中也有展现,whisky,香槟,红酒,酒吧,真是酗酒的郭燕都带着西方酒文化的痕迹,而王启明拿出二锅头猛灌,然后和DAVID大动拳脚的时候,我们可以拍拍腿--哈哈,北方汉子
当你身边开始没有中国人,然后和国内的联系也开始越来越少的时候,重新看《北京人在纽约》真是一种贴心的享受。
因为有些内心的独白,有些简单的感慨是那么真切。
当然,电视还是戏剧,真实的生活片中还是没有展现,除了奋斗,除了冲击,除了大起大落,其实中国人在国外家庭也可以是完整的,真实的,平淡的,甚至是传统而保守的。
不管是什么人,中国人,美国人,加拿大人。
。
其实都是一个符号。
2004年我去英国留学的时候,我就发现人生真是没有可以借鉴的,每个人都走着自己的一条路。
遇到某个人,做某个选择,人生就完全不同了。
我真喜欢这样的人生。
我就是我,不是别人。
《北京人在纽约》每集开始的第一句话是什么
If you love him,send him to New York,for it’s heaven;if you hate him,send him to New York,for it’s hell.”(如果你爱他,送他到纽约,因为那里是天堂;如果你恨他,送他到纽约,因为那里是地狱)
谁有北京爱情故事中“我在北京,你在纽约……你的专职爱人”的完整段落
你在纽约 我在北京 漫长的离别里 我只做一件事 专职爱你 如果爱情能成为职业该有多好 我永远都不会早退 也永远都不会转行 任期就是这一辈子 世界上最幸福的工作 就是 做你的 专职爱人 很喜欢北爱
电影台词
《千万次的问(电视剧《北京人在纽约》主题曲)》歌词 — 刘欢00:00 | 00:00<<千万次的问>> 刘欢 千万里我追寻着你 可是你却并不在意 你不象是在我梦里 在梦里你是我的唯一 Time and time again you ask me 问我到底爱不爱你 Time and time again I ask my self 问自己是否离的开你 我今生看来注定要独行 热情已被你耗尽 我已经变的不再是我 可是你却依然是你 Time and time again you ask me 问我到底爱不爱你 Time and time again I ask my self 问自己是否离的开你 Time and time again you ask me 问我到底恨不恨你 Time and time again I ask my self 问自己你到底好在哪里 好在那里 千万次的问--刘欢 千万次的问--刘欢