365句子网

伤感说说 爱情说说 心情说说 经典说说 个性说说 搞笑说说 励志说说 节日说说 唯美说说 图片说说

铁观音 秋茶 诗句

中国人常说品茗、品茶,那么,茶和茗有什么区别吗

早上采的是“茶”,晚上采的是“茗”。

不过现在两者都指茶. 何谓“茗”

许多字典、词典和著作都有两种解释,其一是茶的通称,故有“品茗”、“香茗”等词;其二详解“茗”的意义,如陆羽的《茶经》:“一曰茶二曰木贾三曰 四曰茗五曰 ”;《辞海》:一说是晚收的茶;《辞源》:茶之晚取者;《中华字海》:一说是茶的老叶,即粗茶;《汉语大词典》:一说是晚采的茶;《康熙字典》:茶晚取者。

由这些摘录可知,“茗”字如果单独使用就是“茶”的同义词,倘若“茗”与“茶”并列进行词义比较,即是采摘前后顺序之别,茶在先,茗在后。

“茗茶”则又是另一种意义,《中国茶文化大辞典》关于茗茶有一段话:光绪十三年《新安志》卷二:“茶则有胜金、嫩桑、仙芝、来泉、先春、运合、华英之品,又有不及号者,是为片茶八种,其散茶号茗茶。

”由此可见,“茗茶”是质量下乘之品,并非“名茶”的意思。

请问为什么是茗茶而不是名茶?

“茗”其实也当“茶”讲。

不使用单字的“茶”而用“茗茶”主要有两个原因:其一,现代汉语使用习惯更倾向使用双音节(即两个字)的词语,节奏平稳,易读易记。

如“观看”、“湖泊”等词,都是把意思基本相同的两个字组成一个双音节的词,其含义仍然与原来的两个字一样。

其二,“茶”的含义外延已经被扩大,出现了许多“非茶之茶”,如“菊花茶”、“草药茶”等等,加上“茗”字,则可明确为狭义的品饮之“真茶”,让人一目了然。

《汉语大字典》中对“茗”字解释为“晚采的茶”,认为是粗老的茶叶。

而在古代“茗”也是指质量下乘的茶,不过“茗”也是茶最常用的别称之一,在许多本草文献,如《本草纲目》中甚至以“茗”作为茶的正名。

唐、宋诗词中有许多称赞“茗”的诗句,如苏东坡的“从来佳茗似佳人”,范仲淹的“溪边奇茗冠天下”等等,不胜枚举,这些诗句当然不会是称颂“质量下乘”的茶了。

再说,“晚采的茶”不一定就不好,如乌龙茶、铁观音,其晚秋茶和冬茶比春茶品质更好,香更高、韵更长,因此不可简单地认为“晚采的茶”就是粗老的茶叶,就不是好茶。

为什么茶庄叫xx茗茶,后两字不是重复吗

“茗”其实也当“茶”讲。

不使用单字的“茶”而用“茗茶”主要有两个原因:其一,现代汉语使用习惯更倾向使用双音节(即两个字)的词语,节奏平稳,易读易记。

如“观看”、“湖泊”等词,都是把意思基本相同的两个字组成一个双音节的词,其含义仍然与原来的两个字一样。

其二,“茶”的含义外延已经被扩大,出现了许多“非茶之茶”,如“菊花茶”、“草药茶”等等,加上“茗”字,则可明确为狭义的品饮之“真茶”,让人一目了然。

《汉语大字典》中对“茗”字解释为“晚采的茶”,认为是粗老的茶叶。

而在古代“茗”也是指质量下乘的茶,不过“茗”也是茶最常用的别称之一,在许多本草文献,如《本草纲目》中甚至以“茗”作为茶的正名。

唐、宋诗词中有许多称赞“茗”的诗句,如苏东坡的“从来佳茗似佳人”,范仲淹的“溪边奇茗冠天下”等等,不胜枚举,这些诗句当然不会是称颂“质量下乘”的茶了。

再说,“晚采的茶”不一定就不好,如乌龙茶、铁观音,其晚秋茶和冬茶比春茶品质更好,香更高、韵更长,因此不可简单地认为“晚采的茶”就是粗老的茶叶,就不是好茶。

丝绸和茶叶的意义

丝绸之路,指西汉(前202年-8年)时,由张骞出使西域开辟的以长安(今西安)为起点,经甘肃、新疆,到中亚、西亚,并联结地中海各国的陆上通道(这条道路也被称为“西北丝绸之路”以区别日后另外两条冠以“丝绸之路”名称的交通路线)。

因为由这条路西运的货物中以丝绸制品的影响最大,故得此名。

其基本走向定于两汉时期,包括南道、中道、北道三条路线。

广义的丝绸之路指从上古开始陆续形成的,遍及欧亚大陆甚至包括北非和东非在内的长途商业贸易和文化交流线路的总称。

除了上述的路线之外,还包括在南北朝时期形成,在明末发挥巨大作用的海上丝绸之路和与西北丝绸之路同时出现,在元末取代西北丝绸之路成为路上交流通道的南方丝绸之路等等。

商品交流正如“丝绸之路”的名称,在这条逾7000公里的长路上,丝绸与同样原产中国的瓷器一样,成为当时一个东亚强盛文明象征。

丝绸不仅是丝路上重要的奢侈消费品,也是中国历朝政府的一种有效的政治工具:中国的友好使节出使西域乃至更远的国家时,往往将丝绸作为表示两国友好的有效手段。

并且丝绸的西传也少许改变了西方各国对中国的印象,由于西传至君士坦丁堡的丝绸和瓷器价格奇高,令相当多的人认为中国乃至东亚是一个物产丰盈的富裕地区。

各国元首及贵族曾一度以穿着用腓尼基红染过的中国丝绸,家中使用瓷器为富有荣耀的象征。

此外,阿富汗的青金石也随着商队的行进不断流入欧亚各地。

这种远早于丝绸的贸易品在欧亚大陆的广泛传播为带动欧亚贸易交流做出了贡献。

这种珍贵的商品曾是两河流域各国财富的象征。

当青金石流传到印度后,被那里的佛教徒供奉为佛教七宝之一,令青金石增添了悠远的宗教色彩。

而葡萄、核桃、胡萝卜、胡椒、胡豆、波菜(又称为波斯菜)、黄瓜(汉时称胡瓜)、石榴等的传播为东亚人的日常饮食增添了更多的选择。

西域特产的葡萄酒经过历史的发展融入到中国的传统酒文化当中。

商队从中国主要运出铁器、金器、银器、镜子和其他豪华制品。

运往中国的是稀有动物和鸟类、植物、皮货、药材、香料、珠宝首饰。

丝路意义丝绸之路的开辟是人类文明史上的一个伟大创举,也是古代东西方最长的国际交通路线,它是丝路沿线多民族的共同创造,所以又称之为友谊之路。

在丝路上起居间和转运作用的大宛人、康居人、印度人、安息人、阿拉伯人、西突厥人等对中国丝绸的西运作出了重大贡献,但也为争夺丝路贸易权发生多次争斗,尤以波斯与东罗马之间的斗争最激烈。

丝路的开辟大大促进了东西方经济、文化、宗教、语言的交流和融汇,对推动科学技术进步、文化传播、物种引进,各民族的思想、感情和政治交流以及创造人类新文明,均作出了重大贡献。

茗茶”的意义近来,常听到营业部门反映,有顾客对我集团“天福茗茶”的“茗茶”之义不甚理解,或提出应为“名茶”,或认为“茗”与“茶”重复,还有人搬出《汉语大字典》指出“茗”字解释为“晚采的茶”,认为是粗老的茶叶。

其实,“茗茶”的称法是合理、科学的。

古代茶店名叫“某某茶行”或“某某茶庄”,强调店堂行号,忽略产品的品牌建立,这也是长期一段时间,中国茶业只有名茶没有名牌的原因之一。

以“茗茶”为招牌,目标直指产品,有利于确立产品自身的特异性,明确这是与众不同品牌的茶叶,而不仅仅是标示在某个茶行买的茶叶。

针对有人提出对“茗茶”词义的几点质疑,我认为可以解释如下:1. 为何不用“茶”而用“茗茶”

不使用单字的“茶”而用“茗茶”主要有两个原因:其一,现代汉语使用习惯更倾向使用双音节(即两个字)的词语,节奏平稳,易读易记。

如“观看”、“湖泊”等词,都是把意思基本相同的两个字组成一个双音节的词,其含义仍然与原来的两个字一样。

其二,“茶”的含义外延已经被扩大,出现了许多“非茶之茶”,如“菊花茶”、“草药茶”等等,加上“茗”字,则可明确为狭义的品饮之“真茶”,让人一目了然。

2. 为何不使用“名茶”

“名茶”顾名思义,是指“有名气”的茶,即茶中的某一类,用“名茶”作为茶的通用名称显然是不合适的。

3 .“茗”在古代不是指质量下乘的茶吗

持这种观点的人,可谓只知其一,不知其二。

“茗”是茶的最常用的别称之一,在许多本草文献,如《本草纲目》中甚至以“茗”作为茶的正名。

唐、宋诗词中有许多称赞“茗”的诗句,如苏东坡的“从来佳茗似佳人”,范仲淹的“溪边奇茗冠天下”等等,不胜枚举,这些诗句当然不会是称颂“质量下乘”的茶了。

再说,“晚采的茶”不一定就不好,如乌龙茶、铁观音,其晚秋茶和冬茶比春茶品质更好,香更高、韵更长,因此不可简单地认为“晚采的茶”就是粗老的茶叶,就不是好茶。

笔墨当随时代。

时代不断前进,汉语不断发展,新的字、词也将不断地被创造出来,被赋予新义。

当大街小巷已经挂满各种“茗茶”的招牌时,说明“茗茶”一词也被时代所接受,已经被赋予明确的含义,至于“茗”字与“茶”字字义的历史变迁,其实已经大可不必去深究了。

茗茶是什么茶

1、 浓香型铁观音特点:蜻蜓头加青蛙腿,香气高雅韵味浓,滋味醇厚回甘快,汤色金黄叶底软。

2、铁观音是乌龙茶的极品,其品质特征是:茶条郑曲,肥壮圆结,沉重匀整,色泽砂绿,整体形状似晴蜓头,螺旋体,青蛙腿。

冲泡后汤色多黄浓艳似琥珀,有天然馥郁的兰花香,滋味醇厚甘鲜,回甘悠久,俗称有“音韵”。

茶音高而持久,可谓“七泡有余香”。

3、 铁观音被誉为“绿叶红镶边,七泡有余香”。

4、好的铁观音滋味醇厚,喝过之后回甘持久。

5、 在南方的话,以铁观音为主,以毛尖为辅。

6、安溪奇茗铁观音,敬饮一杯情意深;心性修身养俭德,侨乡茶地结良缘。

乌龙品色比优美,珍贵名种齐振兴;莫忘传经植艺者,神香禅味留人间。

7、 七泡余香铁观音,婷袅佳人扶古琴;茗阳亭内八方客,千年古韵沁人心。

铁观音 秋茶 诗句相关文章

猜你喜欢